Crea la tua biblioteca Iscriviti

Insieme troveremo i libri migliori

[−]
  • Cerca Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

L'arte della magia

Di

Editore: TEA (Teadue)

3.9
(1258)

Lingua:Italiano | Numero di pagine: 216 | Formato: Paperback | In altre lingue: (altre lingue) Inglese , Spagnolo , Portoghese , Ceco

Isbn-10: 8850217781 | Isbn-13: 9788850217786 | Data di pubblicazione:  | Edizione 4

Traduttore: Natalia Callori

Disponibile anche come: Tascabile economico

Genere: Fiction & Literature , Humor , Science Fiction & Fantasy

Ti piace L'arte della magia?
Iscriviti ad aNobii per vedere chi dei tuoi amici lo ha letto, e scopri libri simili!

Registrati gratis
Descrizione del libro
Sul bizzarro Mondo Disco, regolato dalle leggi della magia e della fantasia, non sono finite le avventure... Ora è il turno della piccola Esk, ottava figlia di un ottavo figlio, e quindi destinata a diventare mago se non fosse che, essendo femmina, potrebbe al massimo diventare strega. Ma Esk è decisa: vuole diventare mago e, rincorsa dall'apprensiva nonnina, parte alla volta della leggendaria Università Invisibile dei Maghi dove è sicura che le sarà insegnata l'arte della magia.
Ordina per
  • 3

    Mi vuoi diludendo?!

    Non è sicuramente il miglior romanzo di Terry Pratchett e purtroppo la traduzione italiana non fa altro che peggiorare il tutto.

    Basta vedere il titolo: capisco non sia facile da rendere il gioco di p ...continua

    Non è sicuramente il miglior romanzo di Terry Pratchett e purtroppo la traduzione italiana non fa altro che peggiorare il tutto.

    Basta vedere il titolo: capisco non sia facile da rendere il gioco di parole tra "Equal rites" e "Equal rights", ma "L'Arte della Magia" noooo! Si poteva fare un tentativo con "Di riti uguali" o "Uguali, di riti". Per il resto, aspettatevi parole a caso e frasi sconclusionate.

    Superata la questione della traduzione, rimane un romanzo che inizia bene, con un'idea simpatica: un Mago, sul punto di morire, lascia il proprio bastone magico e con esso i propri poteri all'ottavo nascituro di un un ottavo nascituro, se non fosse che non si accorge che si tratta di una ragazza, Eskarina Smith. Ma nel Mondo Disco le donne diventano Streghe e gli uomini Maghi.
    Cresciuta dalla Nonnina Weatherwax, impara ad essere una Strega, ma la magia cresce in lei e la Nonnina capisce di non poterle tarpare le ali e, seppur inizialmente controvoglia, acconsente di farle frequentare l'Università Invisibile di Ankh-Morpork. Tuttavia riesce ad entrarvi solamente come inserviente.
    Il problema è che quando si arriva a questo punto i più attenti noteranno che il libro sta per finire come pagine fisiche (o virtuali, se avete un e-reader) ed infatti, da qui in poi, non succede sostanzialmente nulla di chiaro o comprensibile e il finale è assolutamente sbrigativo ed insipido!

    Mi ha alquanto deluso, nonostante alcuni passaggi siano davvero comici.

    ( http://www.jhack.it/blog/2015/01/17/larte-della-magia/ )

    ha scritto il 

  • 4

    L'impressione - da quello che ho letto, condivisa da molti - è che la traduzione in italiano penalizzi decisamente questo romanzo.
    Certo, è caotico e spesso un po' confusionario, ma credo che questa s ...continua

    L'impressione - da quello che ho letto, condivisa da molti - è che la traduzione in italiano penalizzi decisamente questo romanzo.
    Certo, è caotico e spesso un po' confusionario, ma credo che questa sia proprio l'essenza del Mondo Disco e dei suoi personaggi.

    ha scritto il 

  • 2

    Ammetto che il voto negativo sia probabilmente una mia male interpretazione del romanzo, ma ciò non toglie che non mi sia affatto piaciuto.
    Mi sono avvicinato a questo libro di Pratchett dopo aver let ...continua

    Ammetto che il voto negativo sia probabilmente una mia male interpretazione del romanzo, ma ciò non toglie che non mi sia affatto piaciuto.
    Mi sono avvicinato a questo libro di Pratchett dopo aver letto Maledette Piramidi, Morty l'Apprendista e Il Tristo Mietitore, tutti libri che mi sono piaciuti moltissimo e carichi dello humor per cui Pratchett è rinomato in tutto il mondo. Purtroppo L'Arte della Magia non fa parte di quel filone e ne risulta un libro serio e in certi punti quasi triste.
    La trama sarebbe anche interessante, ma non era il tipo di libro che mi aspettavo.
    Abbandonato.

    ha scritto il 

  • 3

    Serie del Mondo Disco - Ciclo delle streghe vol. 1

    Primo libro che leggo di Pratchett. Non posso dire di esserne rimasta delusa ma neanche proprio entusiasta. La storia presenta sicuramente molti pregi, tra cui un'ambientazione bellissima e fantasiosa ...continua

    Primo libro che leggo di Pratchett. Non posso dire di esserne rimasta delusa ma neanche proprio entusiasta. La storia presenta sicuramente molti pregi, tra cui un'ambientazione bellissima e fantasiosa, dei personaggi insoliti quanto interessanti e che rimangono impressi, uno stile di scrittura ironico e in alcuni punti davvero simpatico e una trama dal grandissimo potenziale, perché vede protagonista una bambina che eredita per sbaglio i poteri di mago, in un pianeta dove non esistono maghi femmina, e l'insolito fatto darà luogo a incresciose quanto esilaranti vicissitudini. Raccontato così il libro poteva benissimo meritare un voto più alto, ma purtroppo vi sono anche dei difetti che non mi hanno aiutata ad apprezzarlo come avrei voluto. Innanzitutto il narrare dei fatti è un po' caotico (e la completa assenza della suddivisione in capitoli non aiuta di certo a comprendere al meglio i cambiamenti di scenario), vi sono paragrafi che mi sono piaciuti moltissimo, mentre altri dove lo svolgersi delle vicende avviene in modo confuso e a causa di ciò la mia attenzione è stata altalenante. In particolare il finale del libro (le ultime 40 pagine circa) è stato quello che più di tutti mi ha creato varie perplessità e ammetto che questo ha fatto scendere una stella il mio voto, che fino ad allora si aggirava sulle 4 stelline. Ma un finale che non convince e che anzi confonde rischia purtroppo di compromettere l'intero libro! Un altro fattore che non mi ha permesso di apprezzare il libro come si sarebbe meritato credo debba imputarsi alla traduzione. Ovviamente non posso sapere com'era la scrittura in originale, ma si avvertono chiaramente frasi che hanno poco senso e non credo che Pratchett le abbia scritte così.
    La mia conoscenza di questo autore non si fermerà qui, ma ho intenzione di leggere altri suoi libri per capire meglio cosa ne penso, dato che questo mi ha lasciato dei dubbi. Magari in futuro sceglierò edizioni più recenti dove abbiano riveduto le traduzioni.

    ha scritto il 

  • 5

    Pratchett è sempre gradevole, ma qui si supera: la protagonista è una bambina che vuole fare sia la strega che il mago e ha vicino una nonnina super che prende a calci tutti quelli che la ostacolano! ...continua

    Pratchett è sempre gradevole, ma qui si supera: la protagonista è una bambina che vuole fare sia la strega che il mago e ha vicino una nonnina super che prende a calci tutti quelli che la ostacolano! Meraviglioso! Scrittura scorrevole, qualche battuta ogni tanto e una bella avventura, che non finisce qui! Non vedo l'ora di leggere il seguito!

    ha scritto il 

  • 3

    saranno passati più di vent'anni da quando l'ho letto per la prima volta in italiano. verso la fine delle superiori andavo spessissimo in libreria, facevo anche filone per andarci e penso che i commes ...continua

    saranno passati più di vent'anni da quando l'ho letto per la prima volta in italiano. verso la fine delle superiori andavo spessissimo in libreria, facevo anche filone per andarci e penso che i commessi mi considerassero una specie di malato di mente. comunque mi ricordo ancora la disposizione dei libri in certi scaffali e se facessi un po' di sforzo potrei ricostruire buona parte di quella libreria, che non esiste più, e anche della musica che si sentiva. non avevo i soldi per comprare tutti i libri che sfogliavo più e più volte ma la cosa mi angustiava pochissimo, all'epoca non avevo un vero e proprio desiderio di leggere, semplicemente lo facevo, e ora mi sembra che una volta non avevo desideri in generale, o bisogni: sono tutti venuti dopo. il fatto è che pensavo ad altro, non a mangiare o a leggere, neanche alle femmine, ma a qualcosa che occupava quasi tutto il tempo e che non ricordo più. ad ogni modo il primo incontro col mondo disco fu piacevolissimo, per motivi piuttosto comuni. l'ultimo libro dei primi tre tradotti, equal rites appunto, era anche il meno avventuroso e divertente, ma mostrava un'altra fetta di questo fantastico pianeta piatto e faceva immaginare altri paesi, continenti, vite, personaggi, leggi, lingue, stramberie, in un periodo in cui la capacità di imamginare un mondo mi sembrava la prima dote e la più preziosa per uno scrittore. dopo diversi anni furono tradotti altri tre libri, poi "maledette piramidi", poi più nulla. avevo sentito che ne esistevano altri e alla fine un amico che era in germania me ne spedì una ventina, che lessi senza conoscere l'inglese. negli ultimi dieci anni ho assistito con un certo fastidio all'uscita di molte altre traduzioni, come se la recente e relativa fama di pratchett in italia fosse un segno del suo scadimento.

    ha scritto il 

  • 5

    Esk e la Nonnina, un duo folle per una storia folle. Zio Terry si é davvero superato e ci lancia un bel messaggio sulle opportunitá della vita.
    Non so voi, ma io comincio subito a leggere la seconda a ...continua

    Esk e la Nonnina, un duo folle per una storia folle. Zio Terry si é davvero superato e ci lancia un bel messaggio sulle opportunitá della vita.
    Non so voi, ma io comincio subito a leggere la seconda avventura di questa stregonesca saga su Mondo Disco ;)

    ha scritto il 

  • 5

    Questo romanzo mi è piaciuto tantissimo! E’ appassionante, molto divertente, ha una storia interessante, e infine fa parte di una saga ma può benissimo essere letto da solo, essendo autoconclusivo. I ...continua

    Questo romanzo mi è piaciuto tantissimo! E’ appassionante, molto divertente, ha una storia interessante, e infine fa parte di una saga ma può benissimo essere letto da solo, essendo autoconclusivo. I personaggi sono meravigliosi, ci si affeziona subito, e ora che li ho lasciati già mi mancano! Non vedo l’ora di incontrarli di nuovo! Insomma, proprio un bel libro!

    http://www.naufragio.it/iltempodileggere/16984

    ha scritto il 

Ordina per