Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

La storia dell'amore

By Nicole Krauss, Valeria Raimondi (Translator)

(754)

| Paperback | 9788882467951

Like La storia dell'amore?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

Leo Gursky fa del suo meglio per sopravvivere; vive alla giornata, emarginato in una città enorme come New York, legge i libri del figlio, che è un famoso scrittore ma che non lo conosce, e ogni sera batte alcuni colpi sui tubi della caldaia di casa, per fare sapere al suo vicino che è ancora vivo. Continue

Leo Gursky fa del suo meglio per sopravvivere; vive alla giornata, emarginato in una città enorme come New York, legge i libri del figlio, che è un famoso scrittore ma che non lo conosce, e ogni sera batte alcuni colpi sui tubi della caldaia di casa, per fare sapere al suo vicino che è ancora vivo. Ma la sua vita non è sempre stata così. Quando ancora era giovane, ebreo nella Polonia degli anni Trenta in cui era nato, Leo Gursky si era follemente innamorato di Alma e aveva scritto un libro in yiddish, "La storia dell'amore", racconto di quel suo impossibile sentimento. E Leo non sa che, nonostante le fughe e le persecuzioni subite dai suoi protagonisti, quel libro esiste ancora... Nicole Krauss è nata nel 1974 a New York, dove vive, da una famiglia ebraica.

6 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 1 person find this helpful

    Il romanzo è sapientemente strutturato in modo da far convergere in un finale ricco di sorprese le narrazioni, inizialmente distinte, dei tre personaggi principali: Leo Gursky, che teme il fatto che la sua esistenza possa essere ignota al mondo; Alma Singer, che porta il nome di una donna assai amat ... (continue)

    Il romanzo è sapientemente strutturato in modo da far convergere in un finale ricco di sorprese le narrazioni, inizialmente distinte, dei tre personaggi principali: Leo Gursky, che teme il fatto che la sua esistenza possa essere ignota al mondo; Alma Singer, che porta il nome di una donna assai amata e celebrata in un libro; Yuri Litvinoff, autore del libro medesimo. Le vicende di questi personaggi sono intrise di malinconia e nostalgia, senza però che ciò muti il romanzo in un polpettone indigesto, grazie a quel disincanto accoppiato ad un sereno fatalismo che spesso ho trovato in autori di matrice ebraica.

    Is this helpful?

    Boris said on Jan 4, 2012 | Add your feedback

  • 1 person find this helpful

    Talmente toccante che, quando l’ho finito, ho avuto il rimpianto di non averlo letto “meglio”. Cioè con più continuità.
    Come tutte le storie a incastro, su più piani temporali e spaziali, richiede una lettura quasi tutta d’un fiato, per essere compreso e goduto in tutta la sua profondità. Perché og ... (continue)

    Talmente toccante che, quando l’ho finito, ho avuto il rimpianto di non averlo letto “meglio”. Cioè con più continuità.
    Come tutte le storie a incastro, su più piani temporali e spaziali, richiede una lettura quasi tutta d’un fiato, per essere compreso e goduto in tutta la sua profondità. Perché ogni tassello e molti personaggi anche “secondari” sono importanti per scoprire tutte le forme di senso che questa storia racchiude. E vivere le emozioni e le risonanze personali che ognuno può trovare. La sintesi più estrema mi sembra nell’assunto che l’Amore nega e supera l’ossessione della morte, mentre la morte non cancella ciò che l’amore può generare.
    “Le dissi: Voglio sapere se mi sposerai. Lei restò impassibile. E però. Le brillavano gli occhi proprio come quando toglieva il violino dalla custodia. Passò un momento lunghissimo. I nostri sguardi erano schietti incollati l’uno all’altro. Ci penserò, rispose lei, e sparì dietro casa…Fu così che in un soffio, svanì la mia preoccupazione per la morte. Non smisi di averne paura. Semplicemente smisi di pensarci”.

    Is this helpful?

    Fabrizio Lepri said on Sep 22, 2011 about the Others edition | Add your feedback

  • Dalle mie parti si dice: "da Montelupo si vede Capraia (sono due paesi ndr), Dio li fa e poi li appaia".
    E i due appaiati sono Nicole Krauss e suo marito, nientepopodimenoche Safran Foer. Lo stile della Krauss ricorda un po' quello del marito, e la storia è senza dubbio appassionante - o meglio le s ... (continue)

    Dalle mie parti si dice: "da Montelupo si vede Capraia (sono due paesi ndr), Dio li fa e poi li appaia".
    E i due appaiati sono Nicole Krauss e suo marito, nientepopodimenoche Safran Foer. Lo stile della Krauss ricorda un po' quello del marito, e la storia è senza dubbio appassionante - o meglio le storie, ce ne sono almeno due che si intrecciano e si rincorrono nel libro, anche se ci vuole un po' a fare mente locale e a capire dove (forse) l'autrice vuole andare a parare.
    Comunque, una buona lettura, interessante, mai troppo sdolcinata, nonostante l'amore sia il vero protagonista del romanzo.
    "Ho pensato: è così che mandano l'angelo. Fermo all'età che aveva quando ti amava di più".

    Is this helpful?

    abigaille said on Jun 1, 2011 about the Others edition | Add your feedback

Book Details

Improve data of this book

Groups with this in collection

Groups conversations

Prices Change currency & sellers

ISBN Edition List Sale Seller
9788882467951 Paperback €15.00 €13.80 IBS.IT
Other editions
+ 3 copies tradable: →
Added to Shelf Added to Wish List

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.

The viewport has not loaded.