Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

Lolita

By Vladimir Nabokov, Bruno Oddera (Translator)

(5406)

| Paperback | No ISBN

Like Lolita?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

Già protagonista di un racconto di trenta pagine, scritto da Nabokov nel 1939 e subito distrutto, il personaggio della ragazzina ingenua e nello stesso tempo volgare e corrotta, si concretizzò artisticamente, dopo anni di tentativi e ripensamenti, nella Lolita dell'omonimo romanzo. Sotto forma di unContinue

Già protagonista di un racconto di trenta pagine, scritto da Nabokov nel 1939 e subito distrutto, il personaggio della ragazzina ingenua e nello stesso tempo volgare e corrotta, si concretizzò artisticamente, dopo anni di tentativi e ripensamenti, nella Lolita dell'omonimo romanzo. Sotto forma di una spregiudicata confessione, "Lolita" narra l'amore ossessivo di un raffinato quarantenne per la figliastra di dodici anni. Rimasto vedovo della madre di Lolita, Humbert-Humbert trascina l'acerba "ninfetta" in un lungo viaggio attraverso gli States. Il vagabondaggio dell'inusitata coppia si svolge in una atmosfera di fredda e ironica allucinazione che si intensifica quando, abbandonato da Lolita, Humbert continuerà il pellegrinaggio nell'ossessiva speranza di ritrovarla e vendicarsi dell'uomo che glie l'ha rubata. Ed è appunto questa cieca fedeltà a conferire un tono patetico al perverso sentimento di Humbert che, dopo un inutile tentativo di riprendersi Lolita ormai diciassettenne e prossima madre, attuerà con studiata minuzia la sua vendetta.

Critics

  • Book Of A Lifetime: Lolita, By Vladimir Nabokov

    The summer after A-levels. I had promised myself that once all the cramming was over, I would buy 'Lolita'. I felt both furtive and outrageously adult as I purchased it in The Totnes Bookshop. I nurtured hazy notions of a racy read to ease my brain a ... (read full critics)

    independent published on Fri, 22 Jul 2011

  • Lolita

    Lolita, di seguito riportiamo la trama del romanzo e la presentazione dell'editore. Sarebbe difficile, per chi non ne è stato testimone, immaginare oggi la violenza dello scandalo internazionale, per oltraggiata pruderie, che Lolita provocò al suo ap ... (read full critics)

    Qlibri published on Mon, 22 Nov 2010

36 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 4 people find this helpful

    Cara Lolly,
    ieri è stato magnifico.
    Tu sei stata magnifica.
    Io sono stato magnifico(del resto lo dicono anche le altre questo e pure il vecchio caro E.,ma non ti preoccupare,tu per me sei e rimani la più magnifica di tutte).
    Come non ricordare quei carpiati volanti sul lettone sovietico?
    Come n ... (continue)

    Cara Lolly,
    ieri è stato magnifico.
    Tu sei stata magnifica.
    Io sono stato magnifico(del resto lo dicono anche le altre questo e pure il vecchio caro E.,ma non ti preoccupare,tu per me sei e rimani la più magnifica di tutte).
    Come non ricordare quei carpiati volanti sul lettone sovietico?
    Come non intenerirsi al cospetto di quei baci casti sotto il crocifisso del caro maestro C.?
    Come non provare struggimento per le nostre partite a ramino nudi assieme alla sempre cara M. vestita da frate francescano del XVII secolo?

    Momenti che serberò nel mio cuore. Vanne certa.
    Mi chiedevi di quella particina nel sequel di Poliziotti della Strada Provinciale n.19?
    Ho già contattato la produzione, ti faranno sapere al più presto,stanne certa,ma posso assicurarti fin d’ora che la parte della simpatica e dolce fidanzata del commissario Pescecani è tua…contenta?
    Con affetto S.

    Is this helpful?

    Bastianelliprimo said on Sep 29, 2011 | 6 feedbacks

  • 3 people find this helpful

    «Lolita aveva sempre per gli estranei un sorriso assolutamente incantevole, due teneri, serici occhi a fessura, una radiosità sognante e dolcissima di ogni lineamento, naturalmente priva di qualsiasi significato, ma così bella, così accattivante che era difficile ricondurre una simile dolcezza a un ... (continue)

    «Lolita aveva sempre per gli estranei un sorriso assolutamente incantevole, due teneri, serici occhi a fessura, una radiosità sognante e dolcissima di ogni lineamento, naturalmente priva di qualsiasi significato, ma così bella, così accattivante che era difficile ricondurre una simile dolcezza a un gene magico che le illuminasse automaticamente il viso nel simbolo atavico di un antico rito di benvenuto - prostituzione ospitale, potrebbe dire il lettore volgare. Bè, adesso lei era lì, in piedi, mentre il signor Byrd faceva roteare il cappello e parlava e... sì, guardate che stupidità da parte mia, ho tralasciato la caratteristica principale del famoso sorriso di Lolita, e cioè: quando il tenero, nettareo fulgore cosparso di fossette entrava in azione, non era mai diretto al nuovo venuto, ma restava sospeso nel proprio vuoto remoto e fiorito, per così dire, oppure vagava con miope leggerezza su oggetti casuali - e così accadeva ora: mentre la grassa Avis si avvicinava furtiva al suo papà, Lolita, appoggiata al bordo del tavolo, faceva gli occhi dolci a un coltello da frutta con cui giocherellava a molti chilometri da me. D'un tratto, quando Avis si avvinghiò al collo e all'orecchio del padre e lui, con braccio distratto, avviluppò la sua pingue e voluminosa progenie, vidi il sorriso di Lolita perdere tutta la sua luce e diventare l'ombra piccola e congelata di se stesso, e il coltellino scivolò giù dal tavolo e il manico d'argento le colpì in malo modo la caviglia, e lei sussultò, e si chinò con la testa in avanti, e poi, saltando su una gamba sola, il viso sfigurato della smorfia preparatoria che i bambini mantengono finchè non sgorgano le lacrime, scomparve - per essere subito seguita e consolata in cucina da Avis, che aveva un papà così grosso e roseo e meraviglioso e un fratellino cicciottello, e una sorellina nuova di zecca, e una casa, e due cani sorridenti, e Lolita non aveva nulla.»

    Is this helpful?

    Stefania said on Dec 25, 2011 | Add your feedback

  • 2 people find this helpful

    L'inconsapevole "fortuna" di Lolita..

    Appena finito e quasi con le lacrime agli occhi per dovermi separare così dall'immonda umanità di Humb e la sua meravigliosa condanna..
    come in molti hanno già detto, e non voglio aggiungere nulla di piu interessante, se non dedicare la mia personale dichiarazione d'amore, a questo libro sublime, de ... (continue)

    Appena finito e quasi con le lacrime agli occhi per dovermi separare così dall'immonda umanità di Humb e la sua meravigliosa condanna..
    come in molti hanno già detto, e non voglio aggiungere nulla di piu interessante, se non dedicare la mia personale dichiarazione d'amore, a questo libro sublime, delicato, poetico...
    Lolita non sà, e non vuole neanche saperlo di sicuro ma qualsiasi donna vorrebbe essere guardata con quell'adorante bagliore...
    l'amore di Humb. spogliato di tutto ciò che lo rende sbagliato è semplicemente perfetto...
    ...."se mi tocchi muoio"...

    Is this helpful?

    panelope said on Feb 21, 2012 | 2 feedbacks

  • Mi rendo conto sia un classico della letteratura, ne comprendo i motivi, ma mi ha deluso. Non mi ha lasciato nulla se non lo schifo per la parola 'ninfa' che non riesco più a pronunciare.

    Is this helpful?

    Jo said on Feb 20, 2012 about the Hardcover edition | Add your feedback

  • Voglio anche io un Prof. Humbert Humbert

    «Lolita, luce della mia vita, fuoco dei miei lombi. Mio peccato, anima mia. Lo-li-ta: la punta della lingua compie un breve viaggio di tre passi sul palato per andare a bussare, al terzo, contro i denti. Lo-li-ta. Era Lo, null'altro che Lo, al mattino, diritta nella sua statura di un metro e cinqu ... (continue)

    «Lolita, luce della mia vita, fuoco dei miei lombi. Mio peccato, anima mia. Lo-li-ta: la punta della lingua compie un breve viaggio di tre passi sul palato per andare a bussare, al terzo, contro i denti. Lo-li-ta. Era Lo, null'altro che Lo, al mattino, diritta nella sua statura di un metro e cinquantotto, con un calzino soltanto. Era Lola in pantaloni. Era Dolly a scuola. Era Dolores sulla linea punteggiata dei documenti. Ma nelle mie braccia fu sempre Lolita.»

    Is this helpful?

    Iris said on Feb 11, 2012 | 1 feedback

  • Scrittura di rara capacità ironica, stile impeccabile, tagliente, addirittura troppo veloce. Ricco di rimandi, riferimenti difficilmente afferrabili in toto.
    La storia è quella famosa dell'innamoramento di un signore cinquantenne per una ragazzina di 13 anni.
    Egli prende in affitto una stanza in una ... (continue)

    Scrittura di rara capacità ironica, stile impeccabile, tagliente, addirittura troppo veloce. Ricco di rimandi, riferimenti difficilmente afferrabili in toto.
    La storia è quella famosa dell'innamoramento di un signore cinquantenne per una ragazzina di 13 anni.
    Egli prende in affitto una stanza in una località sperduta e lì conosce la figlia della proprietaria. Per lui è una folgorazione. Si innamora all'istante, conscio già della sua vecchia passione per le adolescenti. Si accontenta di osservarla, godere di furtivi contatti con la pelle di lei, le gambe, toccate inavvertibili, ma per lui fonte di estasi.
    Poi la madre della ragazza dimostra di essersi innamorata dell'uomo. Lui, Humbert Humbert, ne approfitta e, pregustando la possibilità di restare per sempre a contatto con la ragazzina, sposa la donna. Ma un giorno lei scopre i diari nascosti del marito. Disastro, che però prende una piega inaspettata, la donna in preda all'ira scrive delle lettere e corre ad imbucarle nella cassetta di là della strada, ma in quest'azione trova la morte incidentale travolta da un'auto.
    Il marito non può credere a tanta fortuna e va a prendere la figlioccia al campeggio. Comincia a portarla a spasso per gli States, da un hotel all'altro, da una città all'altra per ben due anni.
    La ragazzina, molto sveglia, da subito gli offre le sue prestazioni sessuali, dapprima per "amore", poi, come per gioco, a pagamento. Il rapporto tra i due sarà sempre più difficile, lei insofferente e svogliata, lui sempre più invischiato nell'innamoramento folle per la ninfetta.
    Un bel giorno lei scappa. Non la ritroverà che anni dopo, con marito e figlio, incinta implorante di una piccola somma per poter seguire il marito in partenza per l'Alaska per motivi di lavoro.
    Il "vecchio" le dà la somma, ma prima si fa dire chi, all'epoca, gliela portò via.
    Rintraccia il tizio e lo uccide con freddezza e determinazione.

    Grande romanzo.

    Is this helpful?

    Timodemo said on Feb 5, 2012 about the Hardcover edition | Add your feedback

Book Details

Improve data of this book

Groups conversations

Prices Change currency & sellers

ISBN Edition List Sale Seller
No ISBN Paperback -- -- --
Other editions
+ 20 copies tradable: →
Added to Shelf Added to Wish List

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.

The viewport has not loaded.