Create your own shelf sign up

Together we find better books

[−]
  • Поиск Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

Master I Margarita

(Russian Version)

By

Издатель: Terra, Izdatel'skij centr - Izdatel'stvo Azbu

4.4
(14827)

Language:РУССКИЙ | Number of Pages: 413 | Format: Hardcover | In other languages: (other languages) English , Italian , Spanish , French , German , Swedish , Hungarian , Slovenian , Portuguese , Farsi , Greek , Polish

Isbn-10: 5768403175 | Isbn-13: 9785768403171 | Publish date:  | Edition 10th

Also available as: Others , Mass Market Paperback

Category: Fiction & Literature , Religion & Spirituality , Science Fiction & Fantasy

Do you like Master I Margarita ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free
Book Description
Mikhail Bulgakov's devastating satire of Soviet life was written during the darkest period of Stalin's regime. Combining two distinct yet interwoven parts-one set in ancient Jerusalem, one in contemporary Moscow-the novel veers from moods of wild theatricality with violent storms, vampire attacks, and a Satanic ball; to such somber scenes as the meeting of Pilate and Yeshua, and the murder of Judas in the moonlit garden of Gethsemane; to the substanceless, circus-like reality of Moscow. Its central characters, Woland (Satan) and his retinue-including the vodka-drinking, black cat, Behemoth; the poet, Ivan Homeless; Pontius Pilate; and a writer known only as The Master, and his passionate companion, Margarita-exist in a world that blends fantasy and chilling realism, an artful collage of grostesqueries, dark comedy, and timeless ethical questions.

Although completed in 1940, The Master and Margarita was not published in Moscow until 1966, when the first part appeared in the magazine Moskva. It was an immediate and enduring success: Audiences responded with great enthusiasm to its expression of artistic and spiritual freedom. This new translation has been created from the complete and unabridged Russian texts.
Sorting by
  • 4

    Non sono riuscita ad apprezzarlo completamente. E' stato interessante sin dall'inizio però i nomi troppo complicati da leggere e troppo simili tra loro (Ivan era ovunque e chiunque) mi hanno distolto ...продолжить

    Non sono riuscita ad apprezzarlo completamente. E' stato interessante sin dall'inizio però i nomi troppo complicati da leggere e troppo simili tra loro (Ivan era ovunque e chiunque) mi hanno distolto dal comprendere a pieno tutto. Il Diavolo e il suo seguito era davvero spassoso. Mi sono deconcentrata troppo dalla lettura e non non riuscita a interpretare completamente il libro, ci sono molte situazioni ridicolizzate piene di significato. Merita una lettura più attenta che proverò a ripetere più in là.

    said on 

  • 3

    Pur riconoscendone la genialità, a partire da diversi piani narrativi e con una serie pressoché illimitata di spunti interpretativi, in primis quello critico verso il realismo socialista, non sono riu ...продолжить

    Pur riconoscendone la genialità, a partire da diversi piani narrativi e con una serie pressoché illimitata di spunti interpretativi, in primis quello critico verso il realismo socialista, non sono riuscito ad apprezzare l'ampiezza di questo che a mio parere, presentandosi come saggio sul bene e sul male, chiede infaustamente in prestito gli strumenti della narrazione, con un altissimo e nobilissimo scopo: una dimostrazione di come il diavolo possa servire, spesso, se non a ristabilire il giusto ordine delle cose, almeno a riportare la giustizia.

    said on 

  • 0

    eccezionale

    La trama si interroga sulla fascinazione del diavolo. Un inseguimento continuo sulle ali della fantasia più sfrenata e disinibita, il sovrapporsi sfacciato del piano reale e di quello onirico, mantene ...продолжить

    La trama si interroga sulla fascinazione del diavolo. Un inseguimento continuo sulle ali della fantasia più sfrenata e disinibita, il sovrapporsi sfacciato del piano reale e di quello onirico, mantenendo un'ironia che poco alla volta diventa sarcasmo. Una lettura eccezionale che dovrebbe essere resa obbligatoria nelle scuole.

    said on 

  • 5

    Pagina 85

    «Eh, Nikanor Ivanovič!», esclamò con cordialità lo sconosciuto. «Che cosa significa ufficiale o non ufficiale? Tutto dipende dal punto di vista dal quale osserviamo l'oggetto; tutto questo, Nikanor Iv ...продолжить

    «Eh, Nikanor Ivanovič!», esclamò con cordialità lo sconosciuto. «Che cosa significa ufficiale o non ufficiale? Tutto dipende dal punto di vista dal quale osserviamo l'oggetto; tutto questo, Nikanor Ivanovič, è convenzionale e fluttuante. Oggi sono in veste non ufficiale, ma domani, eccomi, in veste ufficiale! E accade anche l'inverso, Nikanor Ivanovič. E come se capita!»
    Questo ragionamento non soddisfece minimamente il presidente dell'amministrazione del caseggiato. Sospettoso di natura, egli dedusse che il cittadino che stava blaterando davanti a lui era appunto un personaggio non ufficiale, e probabilmente uno sfaccendato.

    said on 

  • 4

    Pag 285
    - Chiedo vivamente che mi venga rilasciato un certificati in merito al luogo dove ho trascorso quest'ultima notte, - disse Nikolaj Ivanovič, guardandosi timidamente attorno, ma con grande insi ...продолжить

    Pag 285
    - Chiedo vivamente che mi venga rilasciato un certificati in merito al luogo dove ho trascorso quest'ultima notte, - disse Nikolaj Ivanovič, guardandosi timidamente attorno, ma con grande insistenza.
    -Per quals uso? - domandò con severità il gatto.
    -Per esibirlo alla polizia e alla mia consorte, - rispose con fermezza Nikolaj Ivanović.
    -Di solito non rilasciamo certificato, - rispose il gatto con aria burbera, - ma pazienza, per lei faremo un'eccezione.
    E prima che Nikolaj Ivanovič si fosse riavuto, Hella, ignuda, sedeva già alla macchina da scrivere, e il gatto le stava dettando.
    -Si attesta che il latore del presente certificato, Nikolaj Ivanovič, ha trascorso la detta notte al ballo in casa di Satana, essendo stato quivi comandato in qualità di mezzo di trasporto... parentesi, Hella, e fra le parentesi scrivi "verro".Firmato Behemoth.

    said on 

  • 5

    E' stato piacevole farsi sorprendere e incantare dalla storia così originale, suggestiva e visionaria, dall'intreccio di vicende, epoche e personaggi indimenticabili.
    Ho amato il misterioso e accattiv ...продолжить

    E' stato piacevole farsi sorprendere e incantare dalla storia così originale, suggestiva e visionaria, dall'intreccio di vicende, epoche e personaggi indimenticabili.
    Ho amato il misterioso e accattivante Woland e il suo grottesco e sgangherato seguito di demoni, dispettosi e divertenti, il bizzarro Korov'ev, l'inquietante Azazello e il simpatico Behemoth, gattone nero parlante, arrogante e petulante.
    Sublime il volo notturno lento e fluttuante di Margherita, nuda e invisibile sulla scopa.

    said on 

  • 0

    Fusione e confusione tra male e bene

    Non penso sia possibile riassumere un racconto così pieno di suggestioni ed invenzioni. Inverosimili storie di personaggi inverosimili. Talmente inverosimili da essere credibili proprio perché riconos ...продолжить

    Non penso sia possibile riassumere un racconto così pieno di suggestioni ed invenzioni. Inverosimili storie di personaggi inverosimili. Talmente inverosimili da essere credibili proprio perché riconoscibili nel nostro immaginario... O forse sono la causa quasi atavica del nostro immaginario? Tutto sembra scritto e preordinato dal destino ... allora dov'è il senso del tutto? In noi naturalmente. Buona lettura ;)

    said on 

  • 5

    Un capolavoro. Un turbine di immagini, di storie, di piani narrativi che si intrecciano e si sviluppano via via, lasciando il lettore estasiato a riflettere sui mille significati di un'opera concettua ...продолжить

    Un capolavoro. Un turbine di immagini, di storie, di piani narrativi che si intrecciano e si sviluppano via via, lasciando il lettore estasiato a riflettere sui mille significati di un'opera concettualmente densissima.

    said on 

Sorting by