Create your own shelf sign up

Together we find better books

[−]
  • Rechercher Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

Nouvelles sous ecstasy

By

Editeur: Gallimard

2.9
(18)

Language:Français | Number of pages: 101 | Format: Paperback

Isbn-10: 2070413586 | Isbn-13: 9782070413584 | Publish date: 

Category: Fiction & Literature

Aimez-vous Nouvelles sous ecstasy ?
Devenez membre de aNobii, voyez si vos amis l'ont lu et découvrez des livres du mème genre!

Inscrivez-vous gratuitement
Description du livre
Sorting by
  • 2

    Un libro minuscolo, con racconti minuscoli, dove si fanno i nomi e i cognomi ma che dal punto di vista narrativo lascia ben poco dentro.
    Non ho amato nemmeno molto lo stile crudo e forse troppo asciutto di questo autore che nonostante la fama nel paese d'origine non riesce proprio a catturar ...continuer

    Un libro minuscolo, con racconti minuscoli, dove si fanno i nomi e i cognomi ma che dal punto di vista narrativo lascia ben poco dentro.
    Non ho amato nemmeno molto lo stile crudo e forse troppo asciutto di questo autore che nonostante la fama nel paese d'origine non riesce proprio a catturare la mia attenzione. Due stelline per l'idea e per la brevità.

    dit le 

  • 0

    Beigbeder prima di Beigbeder

    nel senso di prima che diventasse famoso anche da noi, perchè famoso in Francia lo era anche ai tempi di questo leggero volumetto. Leggero ma di piacevole lettura. Per due ragioni. La prima è che Beigbeder è capace di raccontare storie in spazi brevissimi. Sono tutti racconti che si contengono in ...continuer

    nel senso di prima che diventasse famoso anche da noi, perchè famoso in Francia lo era anche ai tempi di questo leggero volumetto. Leggero ma di piacevole lettura. Per due ragioni. La prima è che Beigbeder è capace di raccontare storie in spazi brevissimi. Sono tutti racconti che si contengono in poche pagine. Dei flash, quasi. E reggono tutti benissimo. La seconda quella particolarità molto praticata in Francia e che viene direttamente da Zola di mettere, nel caso si parli di un personaggio pubblico, nome e cognome del personaggio. Anche quando, come in questo caso, i personaggi non provengono dal mondo della politica ma della cultura e dello spettacolo. La cosa bella è che in Francia nessuno si incazza mai se si trova dentro un romanzo, anche se viene preso in giro.
    Seppure le pagine del volume sono veramente poche, questi racconti possono anche ulteriormente mostrare il differente stile e atteggiamento rispetto alla vita dei francesi. In questo caso suggerisco il modo in cui viene trattato e raccontato il sesso. Si vede che Beigbder lo fa. Non si può dire altrettanto della maggior parte dei nostri autori.

    dit le