Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
Create your own shelf sign up
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

Oggi si vola

By William Faulkner

(17)

| Hardcover

Like Oggi si vola ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

16 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 1 person finds this helpful

    Un ostico Faulkner per esperti

    Primo libro di Faulkner letto e devo dire che l'impatto è stato piuttosto duro, come ul monoguscio che si schianta nel romanzo.
    Viene narrata una storia apparentemente senza trama se non quella degli strani e ambigui rapporto che si instaurano tra 5 ...(continue)

    Primo libro di Faulkner letto e devo dire che l'impatto è stato piuttosto duro, come ul monoguscio che si schianta nel romanzo.
    Viene narrata una storia apparentemente senza trama se non quella degli strani e ambigui rapporto che si instaurano tra 5 personaggi, un cronista, un meccanico di aerei, un pilota, la sua compagna e il paracadutista terzo incomodo. Il tutto sulla scena di spettacoli aerei acrobatici che rimandano alla passione dell'autore per il volo.

    La sua scrittura è molto ostica, molto simbolica, tanto che anche il traduttore, in una nota a fine libro, confessa di essersi trovato in grossa difficoltà a tradurre l'opera. Siamo nella fase dello sperimentalismo modernista di Faulkner e ciò porta a leggere pagine che sembrano scritte da uno Joyce del 1930. Le acrobazie sintattiche e letterali sono spesso di difficile interpretazione, cosa che stranisce il lettore e lo mette in seria difficoltà. La vicenda è comunque narrata in modo mirabile, strana, contorta, a volte inspiegabile nelle decisioni prese dai protagnositi ma che esplora in modo non convenzionale le cadute degli esseri umani verso la violenza, il sesso, l'alcool, il pericolo mortale, la convenienza dei rapporti sociali e affettivi.
    Sarà interessante per gli appassionati di volo, materia che l'autore padroneggia e che racconta mirabilmente.
    Un libro senza dubbio difficile ma appagante, che prende a schiaffi nella sua cripticità ma che fa sfoggio di grande letteratura che però ha bisogno di più esperienza e di una sufficiente chiave di lettura. Per esperti.

    Is this helpful?

    Speedyalex said on Aug 16, 2012 | 1 feedback

  • 1 person finds this helpful

    Un po' meno bello degli altri ma è stato un piacere leggerlo. Una vita spericolata e dissoluta richiede alla fine un grande gesto per riscattarla e darle un senso. Annullare se stessi per esistere veramente, sembra questo al fondo il "messaggio" di q ...(continue)

    Un po' meno bello degli altri ma è stato un piacere leggerlo. Una vita spericolata e dissoluta richiede alla fine un grande gesto per riscattarla e darle un senso. Annullare se stessi per esistere veramente, sembra questo al fondo il "messaggio" di questo romanzo, dentro c'è comunque tutto il vero Faulkner (complicato e inesauribile).

    Is this helpful?

    G Lupini said on Sep 20, 2011 | Add your feedback

  • 3 people find this helpful

    No fun.

    Farraginoso, confuso, caotico, sconclusionato, fumoso. Lo sconsiglio caldamente a tutti, fuorché ai flagellanti.

    Is this helpful?

    No escape (già X Mas) said on Jul 9, 2011 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Lo stile un po' onirico, quasi una poesia in prosa, all'inizio mi aveva conquistata. Poi diventa tutto troppo rarefatto e questa nebulosità viene esasperata da una trama inesistente.

    Is this helpful?

    Giulia Irene said on Jun 13, 2011 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    traduzione lorenzo gigli

    mia edizione: prima
    medusa 81, 1937

    Is this helpful?

    rabbit said on Feb 28, 2011 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Prima di leggere, se avete quest'edizione (Oscar Mondadori, ristampa 1981), guardate la copertina. Non l'ho fatto abbastanza io, ho "sorvolato" su quest'aviatore che sembra così freddo e concentrato, nulla di più sbagliato: non si può volare più in a ...(continue)

    Prima di leggere, se avete quest'edizione (Oscar Mondadori, ristampa 1981), guardate la copertina. Non l'ho fatto abbastanza io, ho "sorvolato" su quest'aviatore che sembra così freddo e concentrato, nulla di più sbagliato: non si può volare più in alto di un aviatore.

    Guardate il suo sguardo inesistente, la sua espressione succube, necessaria, quasi macchinosa. La sua divisa è parte del cielo, parte dell'aereo stesso, un tutt'uno con la fusoliera, l'uomo è l'ultimo ingranaggio dell'aereo, con esso fragile e precario. Un peso di latta male equilibrato, dove è necessario un peso di sabbia per far decollare e atterrare sani e salvi, per controbilanciare il peso fuori proporzione di uomo che non accetta più di essere ingranaggio ma vuole sfruttare la macchina al suo favore, umano, di padre.
    L'unica parte vitale è infatti il foulard rosso, come il sangue vivo, che si dimena nel vento troppo forte per essere sostenibile, nell'aria troppo avversa da essere essa stessa materia viva, essa stessa un'antagonista: la Morte.

    Un uomo non volerebbe mai su un giocattolo-spettacolo se non fosse per bisogno.

    La copertina è la migliore introduzione possibile, nei passi confusi e concitati cercate quei colori freddi o vitali della copertina, li vedrete fulgere e ribollire, con l'aumentare delle pagine lette, per poi esplodere e ricadere come neve nelle ultime pagine, lentissima, quasi incorporea, ma agghiacciante, pungente, quasi come spine nei vostri piedi.

    Tutto è un dettaglio, non c'è mai la sostanza presentata in tutta la sua mole, bensì è ogni parola a contribuire all'immagine finale, al suono finale, alla sensazione finale di chiudere gli occhi e percepire la velocità sconsiderata della vita e del progresso.

    Lo spettacolo, quasi circense, della vita nello sguardo indifferente di ogni passante, da solo o in compagnia; l'illusione rosso-dorata di coriandoli che a contatto con la realtà si fanno sporchi e restano ammassati ai bordi delle strade, in una melma indefinita e scivolosa.
    Di questo si parla.

    A nulla servono nuovi stivali, a nulla serve leggere alla ricerca di una storia o di un canone letterario (con cui misurare, relegare, rinchiudere, categorizzare, intagliare, costringere, uccidere), è vita, e non credo voi viviate senza attimi di noia o attimi di cruda realtà.

    Non ponetevi al di sopra, ma nemmeno al di sotto, della scrittura e della narrazione, ma alla stessa quota, guardando le cose e le persone come se le vedeste nella vostra stanza mentre leggete o seduta ai bar mentre camminate.

    Siete anche voi, come me, protagonisti del pensiero di un ubriaco qualsiasi:
    'Tutto ciò che percepiva era il sinistro silenzio in cui lo spirito dell'uomo attraversa l'eternamente rinnovantesi Rubicone del proprio vizio nell'istante successivo al terrore e prima che il trionfo diventi sgomento - e intanto la morale e lo spirito derelitti vanno gridando il loro debole "Io - esisto - Io" nel deserto del caso e della sciagura'

    Grande letteratura.

    Is this helpful?

    Erasmo said on Sep 5, 2010 | 1 feedback

Book Details

Improve_data of this book