Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
Create your own shelf sign up
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

Per questa notte

By Juan Carlos Onetti

(81)

| Paperback | 9788807809668

Like Per questa notte ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

Lo scrittore Juan Carlos Onetti nacque a Montevideo nel 1909, si trasferì a vent'anni a Buenos Aires dove cominciò a pubblicare racconti e a lavorare come giornalista. Ammiratore di Faulkner e Céline, contribuì alla nascita della moderna letteratura Continue

Lo scrittore Juan Carlos Onetti nacque a Montevideo nel 1909, si trasferì a vent'anni a Buenos Aires dove cominciò a pubblicare racconti e a lavorare come giornalista. Ammiratore di Faulkner e Céline, contribuì alla nascita della moderna letteratura latinoamericana e fu il maggiore scrittore uruguayano. Negli anni Cinquanta comparve il ciclo di storie di Santa Maria, negli anni Sessanta cominciò a essere considerato come scrittore anche all'estero. Nel 1974 fu imprigionato dalla giunta militare, si trasferì quindi in Spagna nel 1975 e prese la cittadinanza spagnola. È morto a Madrid nel 1994.

12 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 12 people find this helpful

    Per questa notte languida e feroce – che si adagia sensuale su strade e vicoli della città con le sue nubi arrotondate e invade pelle e sguardi; e che interrompe i sogni e risveglia i sensi assopiti con le lame acute delle sue luci gialle – per quest ...(continue)

    Per questa notte languida e feroce – che si adagia sensuale su strade e vicoli della città con le sue nubi arrotondate e invade pelle e sguardi; e che interrompe i sogni e risveglia i sensi assopiti con le lame acute delle sue luci gialle – per questa notte avvolta su se stessa, che rimescola le carte e i giochi – così che nei suoi mille angoli la vittima sa di essere un carnefice e il torturatore volge al passato i suoi occhi da segugio e ripercorre i passi della sua ingiusta solitudine.

    Per questa notte che vive “in attesa, sempre vuota, sempre affamata” in simbiosi con una morte presente e camuffata – che tende agguati alle finestre e assedia le stanze – isole dimesse di una vita immonda; per questa notte che spezza il respiro e le parole e “l’accecante sorriso dell’amore perduto”, notte affannata di sospetti e grida, di fughe senza meta e di abortite speranze.

    Per questa notte di veloci movimenti, di androni bui, di inseguimenti; per questa notte interminabile, senza logica o pietà, ferma sulle luci dei capelli su un cuscino, sull’orgoglio, la purezza, la noncuranza, l’incorruttibile rettitudine di un viso bambino, ferma sul dolore dell’inevitabile sudiciume che lo corromperà.

    Per questa notte so che non posso fare a meno dell’inesausta magia della letteratura.

    Is this helpful?

    Lilicka said on Sep 1, 2013 | 5 feedbacks

  • 23 people find this helpful

    “ Sei un asino, Onetti, sei un cane, una bestia” Idea Vilariño

    Quando Max Brod chiese a Kafka “Al di fuori di questo mondo che conosciamo, c’e’ ancora una speranza?” , l’autore praghese rispose , sorridendo “ Oh, certo. Molta speranza, infinita speranza; ma non per noi”.
    Onetti doveva conoscere il mondo di Kaf ...(continue)

    Quando Max Brod chiese a Kafka “Al di fuori di questo mondo che conosciamo, c’e’ ancora una speranza?” , l’autore praghese rispose , sorridendo “ Oh, certo. Molta speranza, infinita speranza; ma non per noi”.
    Onetti doveva conoscere il mondo di Kafka..
    La speranza,infatti, non e’ nelle pagine dipinte nelle tonalita’ della tenebra di “Per questa notte” , non esiste nel mondo di Onetti.
    E’ un romanzo notturno quello dello scrittore uruguagio.
    Notturno per le cadenze e le atmosfere, notturno ” perche’ la notte , come il ricordo. sopprime i particolari oziosi” ..ed allora egli ammanta il lettore di un flusso ancestrale di parole che svela a poco a poco il passato, cio’ che e’ accaduto realmente, cio’ che ha inevitabilmente condotto al dolore di questa ultima notte.
    E’ una scrittura ricca quella di Onetti , densa, pittorica, sensuale.
    Eppure e’ anche una scrittura “a scavare” , a svuotare di minuzie e di dettagli del passato per colmare poi di finezza, di sfumature, di attimi descritti in un tempo espanso , dilatato, ricolmo, il presente e l’ineluttabile futuro.
    "La notte. - pensò - Un passo dopo l'altro nella notte mi caccerò di proposito nella trappola unicamente perché ho paura di morire solo nella notte"
    Scompaiono cosi’ i punti di riferimento del tempo e dello spazio geografico, il non luogo in cui si svolge il romanzo e’ uno spazio atemporale, indefinito , che sottolinea la precarieta’ , il comune destino di chi fugge qualcosa ed , in ultima analisi , se stesso.
    Nel romanzo, le figure del perseguitato . Ossorio , e del persecutore , Morasan , assumono i contorni indistinti e vaghi di chi e’ accomunato da un buio interiore prima ancora che esterno: i due non si conoscono , non si conosceranno mai.
    La loro esistenza e’ un conflitto perduto fra bene e male, un destino per cui “Non si può toccare l'alba se non si sono percorsi i sentieri della notte” (Kahlil Gibran).
    Sono, in fondo, le due facce di uno stesso uomo,; un uomo che ha calpestato l’amore , l’ideale dell’amore come gli ideali della vita , Giano bifronte agli occhi di chi lo amera’.

    PS Il titolo e’ una frase di Idea Vilariño , la poetessa che amo’ Onetti .. e a cui dedico’ anche questi versi…parole rivolte allo stesso uomo

    Sei lontano nel sud
    lì non sono le quattro
    sdraiato nella tua sedia
    appoggiato al tavolo nel bar
    nella tua camera
    buttato su un letto
    tuo o di qualcuno
    che vorrei cancellare
    - penso a te
    non a chi cerca
    accanto a te lo stesso che io voglio -.
    Penso a te
    ormai da un’ora
    forse mezza
    non so.
    Quando mancherà la luce
    saprò che son le nove
    stirerò il copriletto
    m’infilerò il vestito nero
    mi darò una pettinata.
    Andrò a cena fuori
    è ovvio.
    Ma a una cert’ora
    tornerò in questa stanza
    mi butterò sul letto
    e allora il tuo ricordo
    che dico
    il mio desiderio di vederti
    che tu mi guardi
    la tua presenza d’uomo che mi manca nella vita
    incominceranno come ora
    incominci nella sera
    che ormai è notte
    a essere
    la sola unica cosa
    che m’importa nel mondo.

    Is this helpful?

    maxxam66 said on May 6, 2013 | 22 feedbacks

  • 11 people find this helpful

    Questo libro fu scritto per la necessità, soddisfatta in modo meschino e non compromettente, di partecipare a dolori, angosce ed eroismi altrui; è, perciò, un cinico tentativo di liberazione.

    Tutto accade in una notte, i destini di tutti, i destini dei due protagonisti. Uno, Ossorio, che ha tradito i compagni per un biglietto lasciapassare su una nave che deve salpare all’alba e portarlo in salvo. L’altro, Morassan, capo della “polizia po ...(continue)

    Tutto accade in una notte, i destini di tutti, i destini dei due protagonisti. Uno, Ossorio, che ha tradito i compagni per un biglietto lasciapassare su una nave che deve salpare all’alba e portarlo in salvo. L’altro, Morassan, capo della “polizia politica” (un nome che è già di per sé una presa per il culo), che scarica i rancori trasformati in odio e le incomprensioni famigliari sui rivoltosi, che altro non erano membri di un fantomatico partito di opposizione al regime, picchiando, violentando e uccidendo senza il minimo rimorso.
    Ma tutti e due sanno fin dall’inizio che quella è l’ultima notte, la notte della resa dei conti , e all’alba ……….
    La storia parte dalla vita politica di questi stati dell’America del sud governati da questi “dittatori dello stato libero di Bananas” ma la protagonista è la notte oscura, la notte densa, una notte mielosa, la notte della resa dei conti.
    Ma la protagonista assoluta è la scrittura, una scrittura perfetta che io immagino pensata, sofferta, lenta, piena di ripensamenti, di frasi cancellate, aggettivi spostati.
    Metterei Onetti tra coloro che si riconoscono da una sola frase, tra quelli che per la loro scrittura eccelsa riconosci in un attimo, tra i Gadda, tra i Céline, tra i Bernhard, tra i Borges,
    Le prime settanta pagine all’interno del locale sono da antologia, i due personaggi principali e quelli secondari vengono fuori attraverso le loro piccole mosse, i lievi spostamenti fatti quasi a rallentatore, il muovere di una gamba, di uno sguardo, di una piega della bocca, il tutto descritto in modo quasi maniacale.….
    Questa prima parte, ma direi tutto il libro, sembra una partita a scacchi, direi una partita di donna (1.D2-D4), una partita che diversamente da quella di re (1. E2-E4) che è di attacco, è invece una partita chiusa, posizionale, di studio dell’avversario, di piccoli spostamenti che sembrano insignificanti ma che sono invece fondamentali per la strategia, una partita lenta dove si muovono prima i pezzi leggeri, i cavalli e gli alfieri, basata più sull’avversario.
    E i due protagonisti sanno che stanno giocando una partita a scacchi, meglio l’ultima partita a scacchi.
    Con un finale unico al mondo per una partita a scacchi, con lo scacco matto sia per i bianchi che per i neri. Aggiungo una piccola curiosità: “scacco matto” che esaminando le parole è totalmente privo di significato in relazione al gioco deriva da una pessima traduzione basata sul suono, dall’arabo che significa in realtà giustamente “Il re è morto”! un accenno, per capire, in spagnolo, derivato anche questo dall’arabo, matar significa uccidere …matar … matto!)
    Forse esistono di Onetti libri più belli ma questo è un libro che non si dimentica!

    Is this helpful?

    Mario08 said on Oct 22, 2012 | 2 feedbacks

  • 18 people find this helpful

    Certe notti...

    Anche se lo apri in bel pomeriggio di un settembre più estivo del solito, “Per questa notte” di Juan Carlos Onetti ti risucchia immediatamente in un’atmosfera cupa. Non c’è luce perché è notte, questo è ovvio; ma fa caldo e la camicia ti si appiccica ...(continue)

    Anche se lo apri in bel pomeriggio di un settembre più estivo del solito, “Per questa notte” di Juan Carlos Onetti ti risucchia immediatamente in un’atmosfera cupa. Non c’è luce perché è notte, questo è ovvio; ma fa caldo e la camicia ti si appiccica addosso, e la gola secca chiede liquidi e il cervello li vuole alcolici. È una notte da inizio della fine, una notte la cui tensione palpabile suggerisce che qualcosa sta per accadere. Guardando con sospetto - perché il sospetto è ormai un fedele compagno di ogni uomo - la gente per le strade e dentro i locali affollati e affumicati si avverte l’arrivo della implacabile resa dei conti. Fra un bicchiere di whisky, una sensuale carezza e uno scambio di frasi guardingo, con la coda dell’occhio e tendendo sempre l’orecchio, si cerca una via di fuga. La salvezza questa notte è rappresentata da una nave. Una nave fantasma creata ad arte da chi credeva di stare dalla parte dei buoni, dalla parte dei vincitori, ma che si accorge, con il sudore che gli imperla la fronte, che non ce n’è per nessuno. Nessuno è al sicuro, poco importano la dedizione alla causa o i compromessi stipulati in un passato quale che sia. Ossorio e Morasan hanno vissuto sui due lati opposti della barricata, entrambi convinti di stare dalla parte giusta, entrambi ormai disillusi, entrambi pronti ad abbandonare i giovanili ideali. Quella nave. Uno vuole salirci a bordo per fuggire dalla resa dei conti imminente, l’altro l’ha creata dal nulla per utilizzarla come trappola. Il topo e il gatto non sapevano - o forse si nel loro intimo più segreto? - che questa notte sarebbero rimasti chiusi dentro un gioco/giogo più grande di loro, delle loro vite e del senso che a quelle vite avevano dato o creduto di dare. Due uomini come simbolo di un’intera umanità cercheranno la redenzione solo quando la fine gli apparirà davanti con le braccia spalancate. La troveranno, non la troveranno? Un vecchio amore, una speranza. Una donna distrutta dalla vita, una bambina serena nonostante tutto. E le bombe cadono allo spuntar dell’alba, quando l’ultima notte volge al termine. E il più forte schiaccia il più debole come il giorno luminoso segue alla notte più buia, in un ciclo che non avrà mai fine. Ma tutto è lecito: speranze, tradimenti, manipolazioni, coltelli e pistole, pugni e carezze, baci rubati e delazioni. Tutto è consentito, “per questa notte”.

    Is this helpful?

    Dan78 said on Sep 30, 2012 | 11 feedbacks

  • 27 people find this helpful

    La verità è un malinteso?

    Una narrazione a voci alternate e una scrittura ricchissima sostengono il romanzo che si svolge nell’arco di una sola notte.
    Ossorio - curiosamente ha lo stesso nome di uno dei personaggi di respirazione artificiale – e Morasan, sono entrambi bracc ...(continue)

    Una narrazione a voci alternate e una scrittura ricchissima sostengono il romanzo che si svolge nell’arco di una sola notte.
    Ossorio - curiosamente ha lo stesso nome di uno dei personaggi di respirazione artificiale – e Morasan, sono entrambi braccati dal destino, in fuga dal passato, estranei al resto del mondo e soli.
    Una solitudine talmente radicata e radicale che non consente il contatto con l’altro, la donna un tempo amata per Morasan e la bambina per Ossorio.
    In una notte che non lascia scampo a chi tenta la fuga e a chi cerca il colpevole, emerge il passato poco limpido dei due protagonisti, fatto di compromessi, opportunismo, torture e omicidi.
    Uno spiraglio di luce si intravede soltanto quando Ossorio guarda la bambina: <<La guardava come se volesse vedere se stesso, la propria infanzia, ciò che era stato, ciò che era schiacciato e accecato in se stesso, la perduta purezza iniziale, ciò che aveva tralasciato senza compierlo. >>
    Più cupo degli Addii e molto cinematografico, è un romanzo molto faulkneriano non solo per una lingua ricercatissima e la sinuosità dei periodi ma anche nell’esaltazione della sensualità femminile, quell’esaltazione che in Onetti è sottile e in Faulkner diventa l’epica della “carne”, così abilmente descritta in Palme selvagge (1939).
    In questa “notte di perfetta oscurità”, non c’è redenzione né salvezza per i personaggi di Onetti; il passato, carico di colpe e segreti inconfessabili, incombe e il futuro non esiste.
    <<Non mi faccio illusioni sulla fine. Ma una sconfitta è fatta di mille particolari sui quali si può condurre battaglia e vincere o lasciare le cose vinte per una battaglia futura.>>
    Stregata.

    Thelonious Monk - Round About Midnight
    http://www.youtube.com/watch?v=OMmeNsmQaFw&feature=resu…

    Is this helpful?

    Germana in maternita' said on Jun 1, 2012 | 14 feedbacks

  • 9 people find this helpful

    L'apocalisse di Onetti

    Siamo nell’Europa in guerra così come la vede Onetti nel 1942, anno in cui scrive il romanzo?
    Oppure è la visione premonitrice che nello stesso anno ha Onetti del futuro dell’Argentina o del Sud America intero?
    E’ una realtà inventata, puro mondo i ...(continue)

    Siamo nell’Europa in guerra così come la vede Onetti nel 1942, anno in cui scrive il romanzo?
    Oppure è la visione premonitrice che nello stesso anno ha Onetti del futuro dell’Argentina o del Sud America intero?
    E’ una realtà inventata, puro mondo interiore dell’Autore oppure è la visone assoluta della fine del mondo, a cui è doveroso partecipare, per togliersi dall’impaccio esistenziale, in modo che dopo la fine possa nascere un nuovo inizio?
    Certo è che, in Per questa notte, Onetti descrive un mondo alla deriva, dove tutti tradiscono tutti. L’uomo svilisce il proprio simile, moralmente o fisicamente. Tutti uccidono tutti.
    La vicenda si svolge in una notte, nel buio che anticipa la tragedia, dove uomini e donne si muovono sospettosi e affannati nell’oscurità, come topi affamati e stanchi. Non c’è luce se non quella artificiale, fioca, morente. Un buio non di meno mentale, una mancanza di sapere, di conoscenza: Morasan bracca Ossorio senza averlo mai visto. Ossorio deve trovare Weiss, sua unica salvezza, senza averlo mai conosciuto. Il buio circonda i movimenti delle persone ed avvinghia il lettore che , come in una sala cinematografica, osserva incupito il dipanarsi degli eventi, con una inquietudine crescente e a cui il finale tragico pare una liberazione.
    Il clima di regime dittatoriale, la polizia politica, la presenza di carnefici e vittime che si scambiano di ruolo in continuazione, è funzionale alla creazione di un pesante senso di angoscia che irrompe nell’animo del lettore dalla prima pagina. A nulla servono i rari attimi di umanità dei personaggi, tanto è segnato il loro destino, e la loro necessità di autodeterminarsi cercando accanto a loro una figura per la quale essi esistano e grazie alla quale essi possano non rimanere soli.
    Beatriz e Victoria non salveranno Morasan e Ossorio il quale, nell’unico momento lirico della sua esistenza, compie il gesto estremo e di redenzione. Non fuggire, andando verso la nave che lo porterebbe in salvo lontano da quel mondo, ma compiere il gesto drammatico e ultimo, l’atto di purificazione andando in contro alla morte, in direzione opposta, risalendo la corrente per finire nel vortice del combattimento appena scoppiato, guidato e sospinto ora dall’unica luce naturale presente nel romanzo ( il bagliore del fuoco dei combattimenti e dei falò ) nell’illusione che, come scrive Onetti, alla fine di tutto, un altro innocente inizio sarebbe sorto.

    Is this helpful?

    Marco said on May 2, 2012 | 1 feedback

Book Details

  • Rating:
    (81)
    • 5 stars
    • 4 stars
    • 3 stars
  • Paperback 224 Pages
  • ISBN-10: 8807809664
  • ISBN-13: 9788807809668
  • Publisher: Feltrinelli
  • Publish date: 2004-01-01
  • Also available as: Hardcover
  • In other languages: other languages Libros en Español
Improve_data of this book