[−]
  • Search
Share Organize Explore

has ALL you need!

A community for book lovers to create their own bookshelves, share and explore books.

Sign Up for FREE!
Pride and Prejudice (Oxford World's Classics)Blog this item
  • 14 people find this helpful
    • "L'immaginazione delle donne è molto rapida: balza in un attimo dall'ammirazione all'amore,
    • dall'amore al matrimonio."

      La vita, le sue complicazioni, i sentimenti, i doveri e i desideri nel romanzo ottocentesco inglese per eccellenza.
      Ammetto di essermi avvicinato a "Orgoglio e Pregiudizio" soltanto in occasione dell'ultima trasposizione cinematografica (quella con Keira Knighte ... Continue

      dall'amore al matrimonio."

      La vita, le sue complicazioni, i sentimenti, i doveri e i desideri nel romanzo ottocentesco inglese per eccellenza.
      Ammetto di essermi avvicinato a "Orgoglio e Pregiudizio" soltanto in occasione dell'ultima trasposizione cinematografica (quella con Keira Knightely). Ne ero rimasti stranamente incantato: di qui l'idea di leggere il romanzo originale. E perché non risalire direttamente alla fonte? Ed ecco che sono arrivato a leggere il romanzo inglese ed integrale.
      Inutile dire sia un romanzo bellissimo, dalla trama ben costruita, con uno scenario (quale quello dell'Inghilterra tra '700 e '800) così realistico da suggerire una profondissima attenzione e capacità analitica da parte dell'autrice sul suo mondo contemporaneo.
      Che dire dei personaggi? La gamma di personalità, di caratteri e di emozioni umani qui rappresentati è sterminata: nel tratteggiare i suoi personaggi la Austen è andata decisamente oltre il suo mondo contemporaneo, e questo rende il suo un romanzo sempre attuale. Lo sguardo clinico sulla società, sul suo vizio d'immagine, con l'ossessione dell'apparenza è notevole, ed il titolo si adatta bene. Sono effettivamente due gli elementi portanti: il pregiudizio, e questo lo si è visto. Poi l'orgoglio, quello ostinato dei due amanti. L'orgoglio di Darcy, che lo chiude al mondo esterno, e quello di Elizabeth, che le fa rifiutare qualunque catena (qualunque, a ben vedere, tranne l'amore).
      E parliamo di Lizzy! Uno straordinario personaggio. Vitale, energica, sensibile e totalmente, inevitabilmente, libera.
      Certo, un mio personaggio preferito rimane sicuramente Mr Collins! Davvero divertente, riesce a ritagliarsi nel romanzo un posto tutto suo, e se lo merita!
      Insomma, questo è proprio ciò che dovrebbe essere il romanzo (in senso buono)!
      Un'ultima cosa. Temo di dover specificare che non sono d'accordo con chi loda questo romanzo perché è "una bellissima storia d'amore". A ben vedere è tutto meno che è una semplice storia d'amore, perché è la storia di una famiglia intera, è la somma delle vicende dei suoi componenti (con un'attenzione di riguardo alla protagonista), che si intrecciano con una miriade di personaggi e di eventi. E', soprattutto, la storia di uno scontro, se vogliamo di una sfida, di Elizabeth contro se stessa, contro gli altri, contro i pregiudizi e contro l'amore (e lo stesso vale per Darcy). E l'amore è proprio qualcosa che arriva (e non poteva non arrivare) solo alla fine.

      Is this helpful?
  • Tancredi said on Apr 23, 2009 about the Paperback edition| 5 feedbacks
  • 11 people find this helpful
    • One of the best novels ever
    • If you love good books you cannot miss this one. It's the perfect mix of wit, good plot, great characters and a story that is never old or boring. Definitely a must for everyone.

      Is this helpful?
  • AlittaM said on Aug 7, 2007 about the Paperback edition
  • 8 people find this helpful
    • *** This comment contains spoilers! ***
    • "She is tolerable; but not handsom enough to tempt me..."
    • L'altro giorno leggevo il capitolo della visita di Elizabeth a Pemberley e così, per curiosità, ho preso una delle due edizioni italiane in mio possesso per vedere la traduzione. Che shock! *_*
      La lettura in italiano è stato un colpo al cuore, suonava tutto così strano. Consiglio caldamente a t ... Continue

      L'altro giorno leggevo il capitolo della visita di Elizabeth a Pemberley e così, per curiosità, ho preso una delle due edizioni italiane in mio possesso per vedere la traduzione. Che shock! *_*
      La lettura in italiano è stato un colpo al cuore, suonava tutto così strano. Consiglio caldamente a tutta le fanatiche austeniane la lettura di questo meraviglioso romanzo in lingua originale, è un inglese facile e comprensibile; molte espressioni si ripetono tanto che poi se ne intuisce e comprende il significato.

      "In vain have I struggled. It will not do. My feelings will not be repressed. You must allow me to tell you how ardentley I admire and love you."

      Sinceramente, non lo trovate anche voi stupendo? *_*
      Come si fa a rifiutare un uomo del genere, che dice di trovare vergognosa la nostra famiglia e di amarci contro la sua stessa ragione? Come??? :D
      Non basterebbero tutte le stelle del firmamento per valutare questo romanzo!
      Ultima considerazione sull'edizione Penguin: bellissima introduzione, bellissima impaginazione con riproduzione del frontespizio della prima edizione del 1813 "Pride and Prejudice: a novel. In three volumes - by the author of Sense and Sensibility."
      Bellissimo tutto!
      Meravigliosa Austen!!!!!! *_*

      Is this helpful?
  • Serena (se8re6na) said on Jul 31, 2009 about the Paperback edition| 5 feedbacks
    • jane austen
    • sono decisa a leggere anche la versione originale di O&P.

      Is this helpful?
  • Dede said on Nov 30, 2009 about the Paperback edition| 1 feedback
  • 3 people find this helpful
    • Ho deciso: è il momento del cimento.
      Finalmente inizio a leggerLo in lingua. Cosa che purtroppo non aggiungerà nulla alla mia di Lui opinione già eccelsa. Perché per apprezzare l'eleganza e la musicalità della Sua lingua, bisognerebbe averne una conoscenza almeno da scuola superiore (intendo u ... Continue

      Ho deciso: è il momento del cimento.
      Finalmente inizio a leggerLo in lingua. Cosa che purtroppo non aggiungerà nulla alla mia di Lui opinione già eccelsa. Perché per apprezzare l'eleganza e la musicalità della Sua lingua, bisognerebbe averne una conoscenza almeno da scuola superiore (intendo una 'secondary school'). Invece, il mio è un inglese da segnaletica, appena sufficiente ad orientarmi nel significato.
      Ma già dai primi capitoli mi sento tutta pervasa da una meravigliosa asciuttezza e levità e da una sensazione di libertà assoluta, che solo il britannico idioma sa dare.
      Ah, finalmente emancipàti dall'assoluto tabù della ripetizione e dai costrutti sintattici romanzi, i miei pensieri si imbibiscono di quella inglesità che da sempre è il mio mito e la mia aspirazione.
      E devo dire che essermi sparata le quasi sei ore di sceneggiato BBC (sempre in lingua, ovvio!) mi ha predisposto parecchio: utilissimo per la fedele ricostruzione scenografica, con tutta quella campagna verde e inglese, con tutte quelle magioni nobili e inglesi, con tutti quegli accenti e birignao inglesi. Un vero bukkake di british culture. Aaah!

      Is this helpful?
  • Eleonors said on Nov 17, 2009 about the Paperback edition

Similar books

Cover of "Wuthering Heights"
Wuthering Heights
Cover of "More Tales from Shakespeare (Penguin Readers"
More Tales from Shakespeare (Penguin Readers
Cover of "Juvenilia"
Juvenilia
Cover of "Oliver Twist"
Oliver Twist
Cover of "Far From the Madding Crowd"
Far From the Madding Crowd
Book Details
English Books
Rating: (1212)
4 stars
3 stars
2 stars
1 star
Paperback 382 Pages
Edition: New Ed. /
ISBN-10: 0199535566
ISBN-13: 9780199535569
Publisher: Oxford University Press, USA
Pub date: May 15, 2008
Dimensions: 19 cm x 13 cm x 2 cm Just how big is that?
Also available as: Mass Market Paperback, Hardcover, Audio CD, Audio Cassette, Leather Bound, Library Binding, School & Library Binding, Unbound and Others
In other languages:
Cover of "傲慢與偏見 Pride and Prejudice"
傲慢與偏見 Pride and Prejudice

(繁體書)
Cover of "Orgueil et préjugés"
Orgueil et préjugés

(Livres Français)
Cover of "Stolz Und Vorteil"
Stolz Und Vorteil

(Deutsche Bücher)
Cover of "Orgullo y prejuicio"
Orgullo y prejuicio

(Libros en Español)
Cover of "Orgulho e Preconceito"
Orgulho e Preconceito

(Livros em Português)
Cover of "Orgull i prejudici"
Orgull i prejudici

(llibres en català)
Cover of "Orgoglio e pregiudizio"
Orgoglio e pregiudizio

(Libri Italiani)
Cover of "Гордость и предубеждение"
Гордость и предубеждение

(Российские Книги)
Cover of "Stolthet och fördom"
Stolthet och fördom

(Svenska böcker)
Improve data of this book

FAQ See all

How does the voting work?
Find a comment helpful / unhelpful? Cast your vote. Only one vote from each person will be counted. Every hour we gather all the votes, add them up, add some magic source, and there we have the new sorting for the comments on the page of this book!
I see mistakes in the book information. How can I fix it?

Under "Book details", there is a link labeled "Improve data of this book". You can use that form to send us the correct information.

Why do I sometimes see less people than from last time?
Under the aNobii logo is the location filter. The higher up you go, the more people you see.
Loading ...
The viewport has not loaded.

This is a preview for another version of this book.