Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
Create your own shelf sign up
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

The Grapes of Wrath

By John Steinbeck

(200)

| Paperback | 9780142000663

Like The Grapes of Wrath ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

When The Grapes of Wrath was published in 1939, America, still recovering from the Great Depression, came face to face with itself in a startling, lyrical way. John Steinbeck gathered the country's recent shames and devastations--the Hoovervil Continue

When The Grapes of Wrath was published in 1939, America, still recovering from the Great Depression, came face to face with itself in a startling, lyrical way. John Steinbeck gathered the country's recent shames and devastations--the Hoovervilles, the desperate, dirty children, the dissolution of kin, the oppressive labor conditions--in the Joad family. Then he set them down on a westward-running road, local dialect and all, for the world to acknowledge. For this marvel of observation and perception, he won the Pulitzer in 1940.

The prize must have come, at least in part, because alongside the poverty and dispossession, Steinbeck chronicled the Joads' refusal, even inability, to let go of their faltering but unmistakable hold on human dignity. Witnessing their degeneration from Oklahoma farmers to a diminished band of migrant workers is nothing short of crushing. The Joads lose family members to death and cowardice as they go, and are challenged by everything from weather to the authorities to the California locals themselves. As Tom Joad puts it: "They're a-workin' away at our spirits. They're a tryin' to make us cringe an' crawl like a whipped bitch. They tryin' to break us. Why, Jesus Christ, Ma, they comes a time when the on'y way a fella can keep his decency is by takin' a sock at a cop. They're workin' on our decency."

The point, though, is that decency remains intact, if somewhat battle-scarred, and this, as much as the depression and the plight of the "Okies," is a part of American history. When the California of their dreams proves to be less than edenic, Ma tells Tom: "You got to have patience. Why, Tom--us people will go on livin' when all them people is gone. Why, Tom, we're the people that live. They ain't gonna wipe us out. Why, we're the people--we go on." It's almost as if she's talking about the very novel she inhabits, for Steinbeck's characters, more than most literary creations, do go on. They continue, now as much as ever, to illuminate and humanize an era for generations of readers who, thankfully, have no experiential point of reference for understanding the depression. The book's final, haunting image of Rose of Sharon--Rosasharn, as they call her--the eldest Joad daughter, forcing the milk intended for her stillborn baby onto a starving stranger, is a lesson on the grandest scale. "'You got to,'" she says, simply. And so do we all. --Melanie Rehak

632 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 1 person finds this helpful

    Questa è una rilettura, ma in una nuova e non censurata traduzione.

    Il mio giudizio è il medesimo che avevo dato per la vecchia edizione.

    Un libro magnifico che non invecchia, visto il clima attuale cui siamo immersi oggi.

    Is this helpful?

    *__* Rigoletto*__* said on Jul 20, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Nunca he visto a nadie que se dedicara a juntar cosas, tan ocupado como un perro de la pradera, que no estuviera desilusionado.

    Is this helpful?

    Vanesa Arias said on Jul 20, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    ...Un ticket solo de ida para la tierra prometida

    Oimos el nombre de Steinbeck asociado siempre a "Las uvas de la ira", si a ésto le sumas el haber escuchado cientos de veces "The ghost of Tom Joad" de Springsteen, digamos que tienes que leer el libro.

    Después de haber leido "La perla" y "Al este d ...(continue)

    Oimos el nombre de Steinbeck asociado siempre a "Las uvas de la ira", si a ésto le sumas el haber escuchado cientos de veces "The ghost of Tom Joad" de Springsteen, digamos que tienes que leer el libro.

    Después de haber leido "La perla" y "Al este del Eden" fuí consciente de que Steinbeck era un buen escritor; la descripción de la sociedad americana con sus miserias y anhelos, la profundidad de sus personajes, estaba claro que no escribía libros que te pulieses en dos noches.

    Lo que más me ha sorprendido de "Las uvas de la ira" es lo que me ha enganchado, lo rápido que se lee y lo fácil que es sentir empatia por cualquiera de los miembros de la familia Joad y sufrir por sus desventuras.

    Pienso un poco en la analogia que hay entre los "okies" de aquellos años y la gente que sale del país buscando trabajo y aunque no sea igual, la historia de una manera u otra se repite.

    Hacia tiempo que no me gustaba tanto un libro. No dejaría de recomendarlo nunca.

    Is this helpful?

    The_Willa said on Jul 16, 2014 | Add your feedback

  • 3 people find this helpful

    Wow wow wow questo sì che è un capolavoro, bisognerebbe farlo leggere nelle scuole. Mi pare di avere ancora addosso la polvere, tanta polvere. E quel senso di miseria, sofferenza, povertà, l'attaccamento alla terra, che tanto dà e tanto toglie, ma se ...(continue)

    Wow wow wow questo sì che è un capolavoro, bisognerebbe farlo leggere nelle scuole. Mi pare di avere ancora addosso la polvere, tanta polvere. E quel senso di miseria, sofferenza, povertà, l'attaccamento alla terra, che tanto dà e tanto toglie, ma sempre con dignità.
    E poi è il finale più bello che abbia mai letto, indimenticabile.

    Is this helpful?

    Vivara said on Jul 13, 2014 | 1 feedback

  • 2 people find this helpful

    Un capolavoro.Coinvolgente,profondo e attuale, attuale, attuale.

    Is this helpful?

    Alfredo Majo said on Jul 3, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    L'impatto narrativo del libro conserva immutata la sua forza (il furore, direi) nonostante qualche stanchezza linguistica che sarebbe facilmente superata da una traduzione più recente.
    Ed allora si farebbe veramente fatica a credere che sia stato scr ...(continue)

    L'impatto narrativo del libro conserva immutata la sua forza (il furore, direi) nonostante qualche stanchezza linguistica che sarebbe facilmente superata da una traduzione più recente.
    Ed allora si farebbe veramente fatica a credere che sia stato scritto quasi un secolo fa.

    Is this helpful?

    Achabjazz said on Jul 2, 2014 | Add your feedback

Book Details

Improve_data of this book

Groups with this in collection