Create your own shelf sign up

Together we find better books

[−]
  • Search Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

The Singing Sands

By ,

Publisher: Touchstone

4.0
(102)

Language:English | Number of Pages: 224 | Format: Paperback | In other languages: (other languages) Chi traditional , Chi simplified , Italian , German , Finnish , Russian , French

Isbn-10: 0684818922 | Isbn-13: 9780684818924 | Publish date:  | Edition Reprint

Also available as: Hardcover , Audio Cassette , Others , eBook

Category: Crime , Fiction & Literature , Mystery & Thrillers

Do you like The Singing Sands ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free
Book Description
On his train journey back to Scotland for a well-earned rest, Inspector Grant learns that a fellow passenger, one Charles Martin, has been found dead. It looks like a case of misadventure -- but Grant is not so sure. Teased by some enigmatic lines of verse that the deceased had apparently scrawled on a newspaper, he follows a trail to the remote Outer Hebrides. And though it is the end of his holiday, it is also the beginning of an intriguing investigation into the bizarre circumstances shrouding Charles Martin’s death…
Sorting by
  • 4

    Finché l'ispettore Grant (in congedo per attacchi di claustrofobia, un po' stile "La donna che visse due volte") resta sulla pista falsa, il libro è impagabile per humor, finezza di scrittura e varietà di ambienti; purtroppo il finale, quando tutto si svela (anche con una lettera del colpevole, i ...continue

    Finché l'ispettore Grant (in congedo per attacchi di claustrofobia, un po' stile "La donna che visse due volte") resta sulla pista falsa, il libro è impagabile per humor, finezza di scrittura e varietà di ambienti; purtroppo il finale, quando tutto si svela (anche con una lettera del colpevole, incredibilmente lunga e dettagliata) non corona adeguatamente un libro che comunque resta di piacevolissima lettura. Letto per la prima volta in inglese, me n'era rimasto un ottimo ricordo (anche per le difficoltà da superare), sostanzialmente confermato (ma con qualche limitazione) nella versione italiana.

    said on 

  • 5

    鐵伊的推理小說是冷靜而幽默的風格。

    通常沒有太驚悚或是戲劇化的場面,卻寫實得相當精緻。在讀這本書裡格蘭特的幽閉恐懼症的描寫時,經常覺得是鐵伊自己心境感受的描述。

    或許吧。就像我也總要懷疑卜洛克一定有參加過AA一樣......

    said on 

  • 3

    密閉空間症候群的設定與消除,讓探長變得親和家常,一開始的火車事件也很吸引人,但中間敘述實在太長,加上結局不甚精采,算不上很喜歡這一本

    said on 

  • 3

    铁伊阿婆的作品最终还是沦为了我的厕所读物,而我并不后悔。 唯一的感觉是,老娘终于快把她所有的书全部看完了。 希望我刻意放在最后的法兰柴思事件会让我有好头好尾的感觉吧!?

    said on 

  • 5

    我嚇了一跳! 原來推理小說可以這麼寫。


    我接著想,這在台灣推理小說界有市場嗎?
    但這些完全不會影響我的閱讀樂趣,看,如:


    你平常做些什麼?(心理醫師問)


    沒有。(葛蘭特探長回答)


    你放假時做什麼?


    釣魚。


    你釣魚?心理醫師說。顯然葛蘭特的回答誘使他偏離原本的專注自戀。你不認為那是一種嗜好?


    當然不。


    那你說那是什麼?


    某種介於運動和宗教之間的事物。


    好個『某種介於運動和宗教之間的事物』,這就是約瑟芬.鐵伊的詼諧。


    ...continue

    我嚇了一跳! 原來推理小說可以這麼寫。

    我接著想,這在台灣推理小說界有市場嗎? 但這些完全不會影響我的閱讀樂趣,看,如:

    你平常做些什麼?(心理醫師問)

    沒有。(葛蘭特探長回答)

    你放假時做什麼?

    釣魚。

    你釣魚?心理醫師說。顯然葛蘭特的回答誘使他偏離原本的專注自戀。你不認為那是一種嗜好?

    當然不。

    那你說那是什麼?

    某種介於運動和宗教之間的事物。

    好個『某種介於運動和宗教之間的事物』,這就是約瑟芬.鐵伊的詼諧。

    這本是約瑟芬.鐵伊的第八本小說,也是最後一本。我頗有日暮途窮之感,當然不必放聲大哭,見暮靄而思歸家,才是我想做的。

    這本小說的書寫,讓我覺得鐵伊已經到了隨心所欲的境界。

    小說開始,是葛蘭特探長在對抗他的幽閉恐懼症,葛蘭特探長坐在關著們的火車臥舖裡,因為幽閉恐懼症,他一直努力克制自己不去開門,如果開門:

     『那將是對非理性勢力無條件投降』。 所以他躺著淌汗,始終不開門………他想,他很自傲自己不曾打開一扇沒什麼理由需要打開的門。

    度假中的葛蘭特探長,在火車上乍遇一具屍體,他唯一的線索,就是死者寫在報紙上的一首詩:

    說話的獸

    靜止的河

    行走的石

    歌唱的砂

    .........

    看守著這道

    通往天堂之路。

    他苦思破案之道.....

    卜洛克在《卜洛克的小說學堂》說:

    我每次重讀奧哈拉與毛姆,都能發現他們寫作上爐火純青的技藝。 幾年前,我為了如下的幾個理由重讀了他們的小說與短篇故事——第一 ,為了純然的閱讀樂趣;第二,跟他們創作的角色敘敘舊;第三,體會 這兩個作家是如何運用他們的智慧,把生命、真理、美麗的光輝,灑在 世人身上。

    好些小說,若干年後,我想與他們敘敘舊。 http://bally1018.pixnet.net/blog/post/1314470

    said on