Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
Create your own shelf sign up
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

To

By Stephen King

(0)

| 9788371502538

Like To ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

Derry to małe miasto w stanie Maine - nawiedzone miasto - w którym pewnego razu grupa dzieci spotkała TO. Większość z nich miała szczęście, uszła z życiem i wyjechała z Derry. Po dwudziestu latach TO znowu daje o sobie znać, a ci, którzy przeżyli, zo Continue

Derry to małe miasto w stanie Maine - nawiedzone miasto - w którym pewnego razu grupa dzieci spotkała TO. Większość z nich miała szczęście, uszła z życiem i wyjechała z Derry. Po dwudziestu latach TO znowu daje o sobie znać, a ci, którzy przeżyli, zostają wezwani do powrotu w rodzinne strony. Zapomniane strachy z dzieciństwa powracają.

995 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 1 person finds this helpful

    *** This comment contains spoilers! ***

    Da brivido.

    Superlativo il modo in cui riesce a rendere vivida ogni scena, ogni rumore, ogni paura.
    Lentamente ti immergi nella vita di questi "giovani" protagonisti e li conosci passo passo, uno per uno. Impari a conoscerli e ti ci affezioni.
    No ...(continue)

    Da brivido.

    Superlativo il modo in cui riesce a rendere vivida ogni scena, ogni rumore, ogni paura.
    Lentamente ti immergi nella vita di questi "giovani" protagonisti e li conosci passo passo, uno per uno. Impari a conoscerli e ti ci affezioni.
    Non puoi non adorare Ben, così tenero e timido che ti viene voglia di coccolarlo. Ridi alle battute del giovane Richie Tozier, ti manca il fiato con Eddie e soffri per i lividi di Beverly. Ti commuovi per il dolore che prova il giovanissimo Bill (e rabbrividisci ogni volta che pensi al piccolo George tutto stretto nel suo impermeabile, sotto una pioggia incessante, che si avvicina a quel MALEDETTO tombino) e corri con lui per le vie della citta sulla mitica Silver.

    Ti immergi lentamente in un mondo pervaso da un grande male, prima, dopo e durante la vita di questi bambini. Vedi il male che c'è stato prima di loro, vedi il male che affrontano durante la loro infanzia e poi crescono, dimenticano...ricordano e affrontano nuovamente il male.

    Fantastico. Stupendo. Unico.

    Is this helpful?

    Jess said on Aug 21, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Su questo libro hanno già versato oceani d'inchiostro e tutto quello che si poteva dire è stato detto. Per parte mia, mi sento di dire come sia stupefacente la capacità di King di mettere i brividi soltanto grazie alle sue parole, di far fuoriuscire ...(continue)

    Su questo libro hanno già versato oceani d'inchiostro e tutto quello che si poteva dire è stato detto. Per parte mia, mi sento di dire come sia stupefacente la capacità di King di mettere i brividi soltanto grazie alle sue parole, di far fuoriuscire da questo libro l'angoscia e la paura a secchiate; ed insieme di fonderle con un sottofondo di struggente malinconia e dolcezza che spezza il cuore.
    Meraviglioso

    Is this helpful?

    Dafne said on Aug 5, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    1315 pagine di puro terrore, di grande disagio e una spruzzata di comicità - nervosa - qua e là.
    Uno dei migliori!

    Is this helpful?

    Giuliama said on Jul 28, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    「我實在不懂,小說為什麼一定要和社會有關連?政治...文化...歷史...這些東西不是只要把故事說好就會自然出現的嗎?難到就不能讓故事只是故事?」--P150

    這是一本多達1200多頁的小說
    超級厚,讀起來很花時間
    不過卻一點也不吃力
    我還蠻喜歡這篇故事的
    是那種會讓我情緒隨之擺動的故事

    史蒂芬金的故事當中
    十之八九會有一個作家的角色
    甚至有好幾部作品的主角身分就是作家
    透過這些角色的嘴巴和遭遇
    說出了史蒂芬金本人的想法並對社會的價值觀發出抗議
    通常這些段落和故事無關
    拿掉也沒甚麼影響
    但卻 ...(continue)

    「我實在不懂,小說為什麼一定要和社會有關連?政治...文化...歷史...這些東西不是只要把故事說好就會自然出現的嗎?難到就不能讓故事只是故事?」--P150

    這是一本多達1200多頁的小說
    超級厚,讀起來很花時間
    不過卻一點也不吃力
    我還蠻喜歡這篇故事的
    是那種會讓我情緒隨之擺動的故事

    史蒂芬金的故事當中
    十之八九會有一個作家的角色
    甚至有好幾部作品的主角身分就是作家
    透過這些角色的嘴巴和遭遇
    說出了史蒂芬金本人的想法並對社會的價值觀發出抗議
    通常這些段落和故事無關
    拿掉也沒甚麼影響
    但卻是最有感染力的段落
    因為這些段落訴說著他的真實遭遇與感受

    沒錯,小說即是人生
    人生就是小說
    正因為那是「自己」的故事
    才會充滿了靈魂
    每個人背後都有可以說的故事
    只是大家用不同的方式敘述它

    順便問一下
    一群聚集在一起的小魯蛇們
    長大後卻都是各行各業的翹楚
    這機率有多低啊???

    Is this helpful?

    彭茂凱 said on Jul 26, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    3星半 有的翻譯怪怪的
    牠的真面目也不是很驚悚或驚訝

    Is this helpful?

    芭樂 said on Jul 24, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Capolavoro

    Questo non è un libro di King, questo è IL libro di King! E non perché è il suo più lungo (1300 pagine circa), ma perché qui c'è tutto. Amore, amicizia, terrore, suspance, ritmo, atmosfera... King riesce a descrivere i personaggi con profondità e sem ...(continue)

    Questo non è un libro di King, questo è IL libro di King! E non perché è il suo più lungo (1300 pagine circa), ma perché qui c'è tutto. Amore, amicizia, terrore, suspance, ritmo, atmosfera... King riesce a descrivere i personaggi con profondità e semplicità insieme, narrando delle loro vite sia da ragazzini sia da adulti, portando avanti l'intreccio in modo magistrale. a chi non l'ha letto: non lasciatevi intimorire dalla mole di pagine, piuttosto abbiate paura degli incubi che farete leggendolo.

    Is this helpful?

    Tommytempo said on Jul 16, 2014 | Add your feedback

Book Details

Improve_data of this book