Create your own shelf sign up

Together we find better books

[−]
  • Rechercher Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

Truismes

By

Editeur: P.O.L.

4.1
(14)

Language:Français | Number of pages: 157 | Format: Paperback

Isbn-10: 2867445272 | Isbn-13: 9782867445279 | Publish date: 

Category: Non-fiction

Aimez-vous Truismes ?
Devenez membre de aNobii, voyez si vos amis l'ont lu et découvrez des livres du mème genre!

Inscrivez-vous gratuitement
Description du livre
Sorting by
  • 4

    Talentueux, derangeant, irritant parfois, baroque de maniere inattendue, bref un cocktail original et atypique. Je compte bien lire un autre livre de Marie Darrieusecq au plus vite.

    dit le 

  • 4

    De la parfumerie à la porcherie...

    Fausse autobiographie d'une femme qui devient truie, ce petit livre de Marie Darrieussecq ne compte aucun chapitre. Tout est écrt, et de fort belle façon, d'un seul trait. En moins de 160 pages, l'auteure prouve ici tout son talent. Il suffit seulement de croire à cette femme-truie qui semble se ...continuer

    Fausse autobiographie d'une femme qui devient truie, ce petit livre de Marie Darrieussecq ne compte aucun chapitre. Tout est écrt, et de fort belle façon, d'un seul trait. En moins de 160 pages, l'auteure prouve ici tout son talent. Il suffit seulement de croire à cette femme-truie qui semble se complaire dans ce rôle combien ingrat.

    dit le 

  • 5

    la mia traduzione - incipit

    Mi aspetto benissimo al fatto che questa storia seminerà scompiglio ed angoscia , che perturberà la gente. Immagino che l’editore che prenderà in carico questo manoscritto va davanti a numerose rogne. Forse finirà in prigione e chiedo scusa in anticipo per il disturbo. Ma devo scrivere questo li ...continuer

    Mi aspetto benissimo al fatto che questa storia seminerà scompiglio ed angoscia , che perturberà la gente. Immagino che l’editore che prenderà in carico questo manoscritto va davanti a numerose rogne. Forse finirà in prigione e chiedo scusa in anticipo per il disturbo. Ma devo scrivere questo libro senza indugiare troppo, perché se mi trovano in quel stato nessuno mi ascolterà o mi crederà. Ebbene tener in mano una birro mi provoca terribili crampi. Mi manca la luce, devo fermarmi quando cala il giorno e scrivo molto lentamente. Non vi parlo della difficoltà per trovare questo quaderno né del fango che sporca tutto e diluisce l’inchiostro appena asciutta. Spero che l’editore avrà la pazienza di decifrare la mia scrittura da maiale e prenderà in considerazione gli sforzi terribili che faccio per scrivere in modo leggibile. Ricordare mi è molto difficile. Ma se mi concentro molto e che riesco a risalire il più lontano possibile, cioè prima degli avvenimenti, allora riesco a ritrovare delle immagini.

    dit le