Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
Create your own shelf sign up
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

Verblijfplaats onbekend / druk 1

By Fred Vargas

(0)

| 9789044516357

Like Verblijfplaats onbekend / druk 1 ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

296 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 1 person finds this helpful

    I 3 evangelisti e il rospo viaggiatore

    Alla fine mi ha conquistato più per i personaggi bizzarri e la singolarità di Bufo che per la storia. Ho letto che molti a metà libro sapevano chi era il colpevole, io no e non so se sia un pregio oppure no, fatto sta che leggerò altro della Vargas p ...(continue)

    Alla fine mi ha conquistato più per i personaggi bizzarri e la singolarità di Bufo che per la storia. Ho letto che molti a metà libro sapevano chi era il colpevole, io no e non so se sia un pregio oppure no, fatto sta che leggerò altro della Vargas per capire se mi piace o se è stata un'eccezione.

    Is this helpful?

    Zorka said on Sep 6, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Vargas è una giallista noir sopraffina. Ho letto tutto d'un fiato Il sono il tenebroso in una notte insonne. La Vargas costruisce molto bene il ritmo narrativo e i personaggi e, benché abbia capito presto chi fosse l'assassino, la storia mi ha cattur ...(continue)

    Vargas è una giallista noir sopraffina. Ho letto tutto d'un fiato Il sono il tenebroso in una notte insonne. La Vargas costruisce molto bene il ritmo narrativo e i personaggi e, benché abbia capito presto chi fosse l'assassino, la storia mi ha catturata molto.
    Perfetta lettura estiva, ambientata peraltro in un'altrettanto estiva e calda Parigi.
    Unico neo: non ho ritrovato il mio simpatico commissario Adamsberg. Peccato.

    Is this helpful?

    Claudia said on Aug 13, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    A metà libro si capisce già chi è l'assassino. Sicuramente non è il punto di forza di questo giallo. Lo sono invece i personaggi, strampalati e simpatici.

    Is this helpful?

    Selly said on May 28, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Io sono il Tenebroso (titolo in lingua originale Sans feu ni lieu) è un romanzo giallo del 1997 della scrittrice francese Fred Vargas. Il titolo italiano è una citazione della poesia El Desdichado di Gérard de Nerval, poeta ottocentesco.
    Il romanzo è ...(continue)

    Io sono il Tenebroso (titolo in lingua originale Sans feu ni lieu) è un romanzo giallo del 1997 della scrittrice francese Fred Vargas. Il titolo italiano è una citazione della poesia El Desdichado di Gérard de Nerval, poeta ottocentesco.
    Il romanzo è stato pubblicato per la prima volta nel 1997 in Francia presso l'editore Hamy, tradotto e pubblicato in Italia nel 2003 da Einaudi. Nel 2006 sempre per Einuadi è stata pubblicata una nuova edizione nella collana Stile libero Noir - Big.
    Dopo “Chi è morto alzi la mano” e “Un po' più in là sulla destra”, tornano quattro dei personaggi principali dei romanzi di Vargas i tre Evangelisti, Marc Vandoosler, Lucien Devernois, Mathias Delamarre e il vecchio zio di Marc, Armand Vandoosler.
    Due donne vengono trovate morte, uccise dalla stessa mano, con le stesse modalità. I sospetti cadono su un ritardato, Clèment, protetto da Marthe, un'ex-prostituta. Quest'ultima si rivolge a Ludwig Kehlweiler un ex-dipendente del ministero che vuole credere a Marthe e chiede ai tre Evangelisti di ospitare alla topaia Clèment, in modo che il Tedesco possa occuparsi delle indagini. Clèment Vauquer è una rarità. È talmente stupido da fare tutto quello che una voce al telefono gli ordina, senza fare domande, è così cieco da non vedere la tomba che si scava sotto i piedi. Fino a quando scopre che tutta la polizia di Parigi è sulle sue tracce e lo accusa di aver ucciso due donne. L'unica che non è sicura della sua colpevolezza è la vecchia Marthe, una ex prostituta, che aveva preso Clèment bambino sotto la sua ala, e farà di tutto per dimostrare l'innocenza del suo bambolotto. Protagonisti di "Sans feu ni lieu" (difficile da tradurre, fondamentalmente significa senza fuoco ne' casa, ma fa il verso anche a “Sans toit ni loi” della Agnès Varda ), sono, oltre al Tedesco", i tre evangelisti che vivono insieme in una casa fatiscente, per dividerne l'affitto: Marco, Luca e Matteo, di professione storici e ricercatori, non riescono ad arrivare a fine mese con i proventi del loro mestiere e perciò sono costretti a fare lavoretti e a vivere in una pseudo-comune.
    Ancora una volta soddisfatto da questa scrittrice.

    Is this helpful?

    Jack said on Feb 22, 2014 | Add your feedback

Book Details

Improve_data of this book