Crea la tua biblioteca Iscriviti

Insieme troveremo i libri migliori

[−]
  • Cerca Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

What a wonderful world! (vol. 1)

Di

Editore: Kappa Edizioni

4.2
(111)

Lingua:Italiano | Numero di pagine: 202 | Formato: Altri | In altre lingue: (altre lingue) Giapponese

Isbn-10: 8874711034 | Isbn-13: 9788874711031 | Data di pubblicazione: 

Traduttore: R. Suter

Genere: Comics & Graphic Novels , Family, Sex & Relationships , Fiction & Literature

Ti piace What a wonderful world! (vol. 1)?
Iscriviti ad aNobii per vedere chi dei tuoi amici lo ha letto, e scopri libri simili!

Registrati gratis
Descrizione del libro
Ciò che accomuna i personaggi di questo fumetto è la volontà di ribellarsialle angherie dei prepotenti, all'intolleranza e alla cattiveria della gente.Il racconto corre veloce e denso, e Inio Asano ha la capacità di imprimereinaspettate accelerazioni alla storia, che lasciano di stucco il lettore erendono alla perfezione l'atmosfera esistenziale avvelenata e violenta, ma conimprovvisi squarci di poesia, della moderna metropoli giapponese.
Ordina per
  • 4

    Due volumi, letti 2/2

    Una raccolta di scorci di vita, di racconti, e seppur siano interessanti tutti questi personaggi con le stesse angosce (vittime più che ribelli) il risultato alla lettura è slegato.
    Assomiglia a Solanin ed il mio Asano preferito è l'altro, quello del Campo dell'arcobaleno e La ragazza in ri ...continua

    Una raccolta di scorci di vita, di racconti, e seppur siano interessanti tutti questi personaggi con le stesse angosce (vittime più che ribelli) il risultato alla lettura è slegato.
    Assomiglia a Solanin ed il mio Asano preferito è l'altro, quello del Campo dell'arcobaleno e La ragazza in riva al mare.

    Studenti svogliati come noi non
    troveranno mai posto in questa società...
    anche se abbiamo dei sogni, non facciamo
    altro che vivere alla giornata,
    senza combinare nulla.

    ha scritto il 

  • 5

    Il racconto della vita dei giovani giapponesi di oggi, che, a differenza dei loro padri, non hanno più un lavoro sicuro per tutta la vita, ma sono spesso costretti ad arrabattarsi tra impieghi precari (un po' come noi italiani). Un racconto a tratti anche pieno di disperazione, ma sempre poetico ...continua

    Il racconto della vita dei giovani giapponesi di oggi, che, a differenza dei loro padri, non hanno più un lavoro sicuro per tutta la vita, ma sono spesso costretti ad arrabattarsi tra impieghi precari (un po' come noi italiani). Un racconto a tratti anche pieno di disperazione, ma sempre poetico e non privo di uno spiraglio di speranza.

    ha scritto il 

  • 5

    "Anche se abbiamo dei sogni, non facciamo altro che vivere alla giornata, senza combinare nulla. Tanto tutti ci considerano comunque dei cretini. Ma ho capito una cosa: voglio andare avanti. Comunque andare avanti. Verso questo sole rosso. Insieme alla mia macchina fotografica."


    Perchè que ...continua

    "Anche se abbiamo dei sogni, non facciamo altro che vivere alla giornata, senza combinare nulla. Tanto tutti ci considerano comunque dei cretini. Ma ho capito una cosa: voglio andare avanti. Comunque andare avanti. Verso questo sole rosso. Insieme alla mia macchina fotografica."

    Perchè quest'uomo provoca in me tali sconvolgimenti?
    Asano, Asano, Asano...

    ha scritto il 

  • 4

    Asano ha uno dei più bei tratti del mondo dei manga, secondo me.


    Come succede in altre sue storie, la trama collega storie di diversi personaggi che in un modo e nell'altro si intrecciano tra di loro.


    Quindi in pratica il libro è una raccolta di racconti, e l'elemento che li accomu ...continua

    Asano ha uno dei più bei tratti del mondo dei manga, secondo me.

    Come succede in altre sue storie, la trama collega storie di diversi personaggi che in un modo e nell'altro si intrecciano tra di loro.

    Quindi in pratica il libro è una raccolta di racconti, e l'elemento che li accomuna è la volontà dei protagonisti di ribellarsi alla società in cui vivono (o alle persone che in qualche modo limitano la loro possibilità di esprimersi).

    Mi è piaciuto molto.

    Se vi piace o se vi ispira vi rimando al capolavoro di Asano, e cioè Il Campo dell'Arcobaleno:

    http://www.anobii.com/pio1976/books?searchType=1&itemIdFade=0169759639b4280133

    ha scritto il 

  • 5

    asaaaaaaaaano *_* io ti amo *_*
    finalmente ho letto questo volume... bello, bellissimo, non so bene per quale motivo, ma asano è un genio, non si capisce perchè, lui comunque fa robe meravigliose...
    mi ha presa tantissimo, adoro il modo di raccontare e le storie e i disegni e tutto.
    ...continua

    asaaaaaaaaano *_* io ti amo *_*
    finalmente ho letto questo volume... bello, bellissimo, non so bene per quale motivo, ma asano è un genio, non si capisce perchè, lui comunque fa robe meravigliose...
    mi ha presa tantissimo, adoro il modo di raccontare e le storie e i disegni e tutto.
    ci sono tre tavole in questo volumetto che sono tanto belle che da sole varrebbero già per tutto il resto!

    ha scritto il 

  • 4

    Mai letto manga in vita mia, e questo mi ha piacevolmente sorpreso. E' spiare, nascosti, la vita di personaggi che lottano e che vivono per restare a galla nel mondo di oggi, sospesi tra sogni e dura realtà. Aspetto di leggere il secondo volume.

    ha scritto il 

  • 5

    上下兩卷之上卷。
    會買這本的契機,
    是在東京每天超過12小時上班生活的我,
    心情疲累地對未來產生了疑惑與懊悔。

    於是決定買下之前就很在意的Asano Inio的這本漫畫。
    因為書腰寫著:
    只要活下去,一定在某處撞見美好。
    我們生存在有體貼有哀傷、有快樂有悲切,
    而且強度無法測量的世界……

    目次:
    1 program* 迅如脫兔先生
    2 program* 多坡道的街
    3 program* 森林裡的熊
    4 program* Wandervogel(德文:H ...continua

    上下兩卷之上卷。
    會買這本的契機,
    是在東京每天超過12小時上班生活的我,
    心情疲累地對未來產生了疑惑與懊悔。

    於是決定買下之前就很在意的Asano Inio的這本漫畫。
    因為書腰寫著:
    只要活下去,一定在某處撞見美好。
    我們生存在有體貼有哀傷、有快樂有悲切,
    而且強度無法測量的世界……

    目次:
    1 program* 迅如脫兔先生
    2 program* 多坡道的街
    3 program* 森林裡的熊
    4 program* Wandervogel(德文:Hiking之意)
    5 program* 白色星星、黑色星星
    6 program* Sunday People
    7 program* mini grammer
    8 program* Untitled
    9 program* Syrup

    整本描繪著現實生活中你我身邊的故事,篇章的人物相互交錯連結,我們的生活,不論是身心俱疲的灰心痛苦、還是溫柔交換的耽美,都是美好的故事,都是活著的證明。

    看完之後,細看到英文書名
    《What a Wonderful World》,
    讓我想起了同名的英文老歌,
    不禁哼了起來!
    【What a wonderful world】          
    I see trees are green, red roses, too
    I see them bloom for me and you
    And I think to myself
    What a wonderful world

    I see skies of blue and clouds of white
    The bright blessed day
    The dark says good night
    And I think to myself
    What a wonderful world

    The colors of the rainbow
    So pretty in the sky
    Are also on the faces of people going by
    I see friends shaking hands
    Saying "how do you do?"
    They're really saying I love you

    I hear babies cry, I watch them grow
    They learn much more
    Than I'll never know
    And I think to myself
    What a wonderful world

    於是我對自己說:
    是呀!撐下去,
    一定會遇見美好的。

    ha scritto il 

  • 0

    premesso che ancora non ho letto il secondo e ultimo volume debbo dire che mi ha davvero colpito, tratta di tante piccole finestre che l'autore apre sulle vite dei molteplici protagonisti alle prese con i loro sogni, e con una vita che gli va troppo stretta.
    molto consigliato, certo il prezz ...continua

    premesso che ancora non ho letto il secondo e ultimo volume debbo dire che mi ha davvero colpito, tratta di tante piccole finestre che l'autore apre sulle vite dei molteplici protagonisti alle prese con i loro sogni, e con una vita che gli va troppo stretta.
    molto consigliato, certo il prezzo è un pò altino, come tutti i mangasan, ma ne vale la pena

    Vola Sciroppo! Vola!!

    ha scritto il