-
All books
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蛋白 has more books in other languages ...
RSS feeds: subscribe to 蛋白's shelf
has ALL you need!
A community for book lovers to create their own bookshelves, share and explore books.
All for FREE! Join us NOW!|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蛋白 has more books in other languages ...
RSS feeds: subscribe to 蛋白's shelf
Inline translation is not ready for this page yet.
Inline translation mode.
Share this page with your friends.
2 people find this helpful
日子裡的日子
前言:根據自由亞洲電台錄音整理,2005年3月劉洪彬已被拒絕入境中國,由中國政府發出不讓回國的黑名單。先前於1997年及2004年回國已受到警方監視,據劉洪彬先生推測應與在國外發表的言論與在《開放雜誌》發表的長詩有關-〈日子裡的日子〉,雜誌編輯將標題改為〈中國,你是我的惡夢〉,內容提及當權者。聯合國《國際人權公約》第十三條:「每個人都有在一個國家境內自由移動和居住的權力。」以及「每個人都有離開一個國家,並回到他自己國家的權力。」中國是這一國際公約的簽字國。
買這本詩集時並不認識劉洪彬先生,也是先讀了詩才認識這個人。其實他本名是王洪彬,因為文化大革命時期,父親受誣陷入獄,槍決而死,母 ... (continue)
前言:根據自由亞洲電台錄音整理,2005年3月劉洪彬已被拒絕入境中國,由中國政府發出不讓回國的黑名單。先前於1997年及2004年回國已受到警方監視,據劉洪彬先生推測應與在國外發表的言論與在《開放雜誌》發表的長詩有關-〈日子裡的日子〉,雜誌編輯將標題改為〈中國,你是我的惡夢〉,內容提及當權者。聯合國《國際人權公約》第十三條:「每個人都有在一個國家境內自由移動和居住的權力。」以及「每個人都有離開一個國家,並回到他自己國家的權力。」中國是這一國際公約的簽字國。
買這本詩集時並不認識劉洪彬先生,也是先讀了詩才認識這個人。其實他本名是王洪彬,因為文化大革命時期,父親受誣陷入獄,槍決而死,母親為保全家人,忍痛與父親劃清界線,改從母姓。因緣際會,在1989年移居倫敦。我讀的第一篇是〈死亡處方〉吧,這樣寫的:
「我患了眼疾
看不見遠外的東西
於是我去看大夫
大夫說:"你曾在夜裡走過一段
漫長的路
你的眼裡蓄滿了深深的黑暗
恐怕很難治癒"
我承認:"是的"
許多恐怖闖進我的雙眼
強盜搶劫我的記憶
記憶痛得透過牙齒嚎叫
小丑們在我的每一根神經上盪着鞦韆
當我想到信封一樣的眼睛可以做很好的囚室
我便把雙眼關閉
我對大夫說:
"請讓我睡眠"
我請他開一張死亡處方箋」(1990)
他寄予小鳥為輕盈的化身,通知風啊雲啊太陽及其他,我來投靠你們,並借用你們化作思想,這些可以將他的信息最快地傳遞,他也將這些原是善意的助手的惡意挖掘出來,當成阻擋他的夢想的敵人,書末劉洪彬先生著文之〈陌生的海關〉,描述離鄉背景,來到英國海關面前,湧著思念告訴海關:「我要回去,我一定要回去。」但我的家在哪裡。於是任著海關將惡夢沒收了去。媒體以流亡詩人的稱號打亮在他的身上,終歸是一個想家的大孩子,為著病重的母親奔走,他的惡夢只是無家可去,穿越風吹斷的路,哀愁泥濘的記憶,活生生的石頭阻塞着夜,激起着鍛鑄他回去的心意:「讓岩石一樣的夜雕鑿我的肉體吧。」過了英國海關,又重新走私著對岸的惡夢,他的詩裡痛苦間可見希望,中國這邊,卻又將他的希望沒收了去。
購買地點:臺灣臺北市大安區羅斯福路三段333巷9號地下室,唐山書店。裡頭有許多意外詩作。
Is this helpful?