-
Finished
| Reflected in You: A Crossfire Novel |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Bared to You: A Crossfire Novel |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Dirty |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Thoughtless |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Effortless |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Beautiful Disaster: Beautiful, Book 1 |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| La gioia violata: Crimini contro gli italiani 1940-1946 |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| La fiera della vanità: Romanzo senza eroe |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Rapture: Book 4 of the Fallen Series |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Fifty Shades Freed: Fifty Shades Trilogy, Book 3 |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Cinquanta sfumature di nero |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Cinquanta sfumature di Grigio |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Lettere dalle case chiuse |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Passion |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Torment |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Cassandra |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Armand il vampiro |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Sense and Sensibility |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Il profumo delle foglie di limone |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Orgoglio e pregiudizio e zombie |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Il ballo della morte |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Polvere alla polvere |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Jane Eyre |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Il profumo delle notti sul Nilo |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| I love shopping a New York |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Carne kasher |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Memorie di una cagna |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Il fascino del peggio |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| La strada |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| La versione di Barney |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Indignez vous! |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Quando cadrà la pioggia tornerò |
|
|
|
|
||
| Berlusconi passato alla storia: L'Italia nell'era della democrazia autoritaria |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Sulla lingua del tempo presente |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Il malinteso |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Fallen |
|
|
|
||
| Nodo di sangue |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Eat, Pray, Love |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Della bellezza |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Eclipse |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Se niente importa: Perché mangiamo gli animali? |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| La strana disfatta |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| L'Espoir, texte intégral, dossier |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Riccardo III: Testo originale a fronte |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Enrico VI, parte seconda: Testo inglese a fronte |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Enrico VI, parte terza: Testo inglese a fronte |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| The Birthday Boys |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Scott l'eroe dei ghiacci: La pagina più tragica e affascinante della grande corsa all'Antartide |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| Omaggio alla Catalogna |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||
| La strada di Wigan Pier |
|
![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
||


Se non altro è scritto bene...
Nel solco del successo che i romanzi urban fantasy per "giovani adulti" stanno riscuotendo - e che sta facendo felici editori di mezzo mondo che hanno l'occasione di allargare ad una nuova categoria di lettori i loro target di vendita - si inserisce l'ennesima serie di libri, dei quali Fallen è il ... (continue)
Nel solco del successo che i romanzi urban fantasy per "giovani adulti" stanno riscuotendo - e che sta facendo felici editori di mezzo mondo che hanno l'occasione di allargare ad una nuova categoria di lettori i loro target di vendita - si inserisce l'ennesima serie di libri, dei quali Fallen è il primo pezzo.
Prima di lanciarmi su considerazioni inerenti la truffaldina veste editoriale scelta e sulle debolezze interne, mi sembra giusto segnalare che è un libro scritto bene. Probabilmente il merito andrebbe condiviso con la traduttrice, ma è chiaro che la base di scrittura sia buona. E dopo la lettura della Meyer, questo mi ha stupita e colpita.
Però non è sufficiente a colmare quelle lacune nella descrizione dei personaggi, a superare la stereotipizzazione dei ruoli, ma soprattutto l'inutile e stancante gioco con il quale si cerca di far intuire al lettore qualcosa senza mai giungere ad una reale spiegazione, rimandata al secondo volume della serie(suppongo).
Certo, credo che potrò sopravvire a queste risposte mancate, ma mi sembra un espediente editoriale piuttosto squallido, la cui principale vittima diviene il libro stesso che perde completezza e significato: queste serie plurime sembrano un pallido tentativo di resiscitare il feuilleton ottocentesco, creando attesa tra alcuni lettori per poter spremere i loro portafogli. Accorpando due o tre libri, dopo averli ripuliti di ripetizioni infinite e di inutili commenti, si otterrebbe un libro decente o buono!
Passando alla veste editoriale... la copertina è una tra le più belle che ho visto ultimamente in circolazione e questo nonostante io non sia un'appassionata di copertine illustrate, anzi, adoro le copertine Adelphi per la loro assoluta pulizia e per l'equilibrio tipografico, quindi maggior merito a chi l'ha scelta!
Bisogna tirare le orecchie alla Rizzoli per aver usato così tanta carta... fogli spessi (perché? almeno fosse di qualità, a me sembra semplicemente porosa...) e caratteri enormi che ricordani i libri di lettura per i bambini delle elementari! o forse dovremmo ringraziare Rizzoli per essersi preoccupata della conservazione delle nostre diottrie?
In conclusione, ho letto il libro in una giornata, lettura disimpegnata (come prevedevo) e mediamente piacevole. Un consiglio? fatevelo prestare!