[−]
  • Search

has ALL you need!

A community for book lovers to create their own bookshelves, share and explore books.

All for FREE! Join us NOW!

All books

  • Cover of Then We Came to the End

    Then We Came to the End

    2 people find this helpful

    Modalità d'uso

    Questo romanzo è molto utile.

    Se vi siete presi una cotta, e, si sa che quando si prende una cotta, spesso si prende nello stesso tempo un abbaglio mostruoso (con conseguenze a volte in-cal-co-la-bi-li), insomma vi siete presi una cotta e volete, in stadio ancora non-irrimediabile, sapere se l'og ... (continue)

    Questo romanzo è molto utile.

    Se vi siete presi una cotta, e, si sa che quando si prende una cotta, spesso si prende nello stesso tempo un abbaglio mostruoso (con conseguenze a volte in-cal-co-la-bi-li), insomma vi siete presi una cotta e volete, in stadio ancora non-irrimediabile, sapere se l'oggetto della vostra cotta ne è degno (della cotta) (e, eventualmente, di più), fategli/le leggere questo libro.

    Se l'oggetto in questione, dopo averlo letto, vi dice:

    1) mi ha annoiato, ci sono troppi personaggi, è deprimente, è superficiale, è troppo lungo, è vuoto, è ripetitivo, non sono riuscito a finirlo ecc., va bene, la cotta ci sta, ma non di più, siete avvertiti.

    2) wow! è stupendo, ho riso tanto, mi ha fatto stare anche male, ma dove l'hai trovato, chi è questo Joshua Ferris? ha scritto altro? grazie di avermelo fatto leggere, l'ho subito prestato/comprato a (elenco dei migliori amici e vari membri della famiglia), ok, potete cominciare a pensare di farci i figli, con quell'oggetto della vostra cotta.

    Is this helpful?

    — Dec 5, 2009 | 2 feedbacks
  • Cover of The Artist and the Mathematician

    The Artist and the Mathematician

    2 people find this helpful

    Peccato. Un libro che parli di Alexander Grothendieck, lo leggo comunque. La popular science fatta bene, la preferisco perfino ai fumetti. Ma questo libro è un'accozzaglia di roba semplificata fino alla caricatura (per esempio, l'uso indiscriminato della parola simbolo, come se si trattasse della st ... (continue)

    Peccato. Un libro che parli di Alexander Grothendieck, lo leggo comunque. La popular science fatta bene, la preferisco perfino ai fumetti. Ma questo libro è un'accozzaglia di roba semplificata fino alla caricatura (per esempio, l'uso indiscriminato della parola simbolo, come se si trattasse della stessa cosa che provenga indifferentemente dalla matematica, dall'antropologia o dalla psicanalisi). Insomma, un po' una cialtronata.

    Is this helpful?

    — Sep 26, 2009 | 1 feedback
  • Cover of Lunch Poems

    Lunch Poems

    1 person find this helpful

    Questo l'ho preso esclusivamente perché lo leggeva Don Draper (John Hamm) in Mad Men. Ah, no! Anche per il titolo. Come dice una mia amica, Lunch Poems ti attrae di più, come titolo, che non, diciamo così a caso, La terra desolata.

    Però The Waste Land è meglio. Tra l'altro, il paragone tra O'H ... (continue)

    Questo l'ho preso esclusivamente perché lo leggeva Don Draper (John Hamm) in Mad Men. Ah, no! Anche per il titolo. Come dice una mia amica, Lunch Poems ti attrae di più, come titolo, che non, diciamo così a caso, La terra desolata.

    Però The Waste Land è meglio. Tra l'altro, il paragone tra O'Hara e Eliot non è così peregrino, perché la parte migliore delle poesie del primo sta nell'uso delle parole straniere e dei nomi propri [specie se famosi:"Lane Turner collapsed!"], cosa che c'è anche nel secondo.

    Is this helpful?

    — Nov 18, 2009 | Add your feedback
  • Cover of Untold Stories

    Untold Stories

    2 people find this helpful

    Comprende:
    - Untold Stories (più che la vita, la morte del padre, della madre e di una zia per demenza senile, di un'altra zia per polmonite)
    - Written on the Body (tradotto in italiano: roba tipo essere adolescente, gay e vergine a Leeds negli anno Cinquanta)
    - Diaries 1996-2004 (tan ... (continue)

    Comprende:
    - Untold Stories (più che la vita, la morte del padre, della madre e di una zia per demenza senile, di un'altra zia per polmonite)
    - Written on the Body (tradotto in italiano: roba tipo essere adolescente, gay e vergine a Leeds negli anno Cinquanta)
    - Diaries 1996-2004 (tante visite di chiesette campagnole, tanti funerali, tanto furore per l'impegno britannico nella guerra dell'Irak e cose così)
    - Going to the Pictures e Spoiled for Choice (tradotte in italiano, son visite guidate a capolavori pittorici soprattutto. Gustosissima la presa per il c u l o di Berenson)
    -Ups and Downs (dove primeggia la storia del suo cancro al colon, ma non per me. Per me primeggia A Common Assault, ovvero come Bennett e un amico sono stati oggetto di un'aggressione a Ladispoli che oggi si definirebbe omofoba: vergogna totale. Lo tradurranno mai? Mah).

    Is this helpful?

    — Oct 22, 2009 | Add your feedback
  • Cover of Inherent Vice

    Inherent Vice

    1 person find this helpful

    Divertente, acuto, rapido, parodico, biglebowskiano più che chandleriano, gentile, perfino sentimentale, qua e là addirittura scemotto, insomma adorabile. Colonna sonora imperdibile. Riferimenti cinematografici idem.

    Is this helpful?

    — Oct 12, 2009 | Add your feedback
  • Cover of Michael Palin Diaries 1969-1979

    Michael Palin Diaries 1969-1979

    Michael Palin non è divertente. E' un buon marito, un buon padre, un buon figlio, un buon amico. E' serio, responsabile, misurato, sano, dietetico, ecc. Questo raccontano i suoi diari. Una delle cose più interessanti è la storia dei suoi denti (li perde tutti intorno ai 35 anni).

    Is this helpful?

    — Sep 13, 2009 | Add your feedback
  • Cover of This is Water

    This is Water

    2 people find this helpful

    Oh, questo è sciacallaggio bell'e buono.

    La scelta di stampare una sola frase per pagina per far diventare un breve discorso un libro di 138 pagine e l'uso dichiarato del libello proposto dall'editore (un bel regalo di laurea a figli e amici!) mi fan cadere le braccia.

    Is this helpful?

    — Apr 30, 2009 | Add your feedback
  • Cover of Netherland

    Netherland

    Per me ha proprio vinto l'Oscar del Libro Più Fasullo dell'Anno. D'altronde, cosa aspettarsi da uno che non solo vive al Chelsea Hotel ma ci fa vivere anche il suo personaggio principale se non un orripilante e compiaciuto fighettismo. Dimenticavo: è pure noioso.

    Is this helpful?

    — Aug 2, 2009 | Add your feedback
  • Cover of The Women

    The Women

    T.C. Boyle, per principio, è bellissimo, anche quando non lo è. In questo "romanzo storico" concepito per uscire appositamente l'anno del cinquantenario della morte di Wright (con le debite celebrazioni al Guggenheim), c'è una tragedia alla Sharon Tate, che è anche l'ultimo capitolo, e da sola baste ... (continue)

    T.C. Boyle, per principio, è bellissimo, anche quando non lo è. In questo "romanzo storico" concepito per uscire appositamente l'anno del cinquantenario della morte di Wright (con le debite celebrazioni al Guggenheim), c'è una tragedia alla Sharon Tate, che è anche l'ultimo capitolo, e da sola basterebbe a giustificare tutto il libro.

    Is this helpful?

    — Jun 3, 2009 | Add your feedback
  • Cover of Cheever

    Cheever

    1 person find this helpful

    Definitivamente civerizzata dopo quasi 800 pagine (comprese le note, gli indici e i ringraziamenti) lette tutte d'un colpo.

    Un principiante gli fa leggere un racconto scritto in prima persona. Non gli piace, risponde: "La prima persona, bisogna meritarsela."

    Is this helpful?

    — May 10, 2009 | 2 feedbacks

< 1 of 2 >

Elisabetta Carcano has more books in other languages ...

Check to see:

(You can change this back in "Settings")

RSS feeds: subscribe to Elisabetta Carcano's shelf

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.