Lolita... russo?
-
Ciao a tutti, bellissimo questo gruppo. Voglio postare una provocazione. Lolita è veramente un libro russo? Lo è sicuramente l'autore ma non dimentichiamoci che è scritto in inglese. Nonostante questo è un libro che adoro, o forse anche per questo. Perché comunque ha in se la pazza/magia dei libri russi. Mi piacerebbe sapere cosa ne pensate.
- Katt | Jan 13, 2008 Report abuse
-
Ho avuto una volta una discussione con il caporedattore di una rivista che sosteneva (e ne era convinto) che Lolita fosse un romanzo di letteratura americana perché scritto in inglese e ambientato in America. Per me non è affatto così. Nabokov era russo e in quanto tale la sua produzione è russa, indipendentemente dalla lingua in cui è scritta. Altre opinioni?
- Denise Silvestri | Jan 13, 2008 Report abuse
-
Da quanto ne so Nabokov era perfettamente bilingue, ha scritto in inglese e perciò Lolita è letteratura americana.
Feci un corso di russo in cui il professore domandava perché volessimo impararlo, una ragazza rispose "per Nabokov!" e la replica del professore fu "ma quello è scritto in inglese". - Claire N. | Jan 13, 2008 Report abuse
-
Il discorso è estremamente complesso e meriterebbe di essere trattato con un riguardo particolare. Io volevo farci la ricerca di dottorato: Nabokov scrive in russo fino ad un certo punto, dopodiché inizia e continua fino alla fine a scrivere in inglese. Perché? E poi, è la lingua o la nazionalità a determinare un "letteratura"? Che cos'è la cultura? Ha davvero dei confini geografici o è un fatto sovranazionale? E ancora, cosa spinge uno scrittore a "farsi" bilingue?
- Ales | Jan 14, 2008 Report abuse
-
ci sono due nabokov- quello russo e quello americano:)
(scherzi a parte: secondo me lolita non è un libro russo e non c'entra la lingua in cui è scritto. ada è scritto in inglese ma è russissimo)
ales, alle tue domande risponde n stesso in una delle sue poche apparizioni televisive (a bouillon de culture). una volta che ho tempo (e sono a roma, dove ho il dvd) traduco e posto la trascrizione di quel che dice! - fiamma | Jan 14, 2008 Report abuse
-
Nabokov è Nabokov e Lolita è Lolita, a prescindere da dove proviene... è pur sempre un capolavoro, se lo fanno studiare sia in lett. russa sia in angloamericana... tanto meglio! si diffonde di più! :P
- Shibbia | Mar 6, 2008 Report abuse
-
@fiamma: scusa, mi domando se il dvd a cui fai riferimento appartenga alla collezione di Gallimard che ho trovato qui:
http://www.gallimard.fr/collections/fiche_grandsentreti…Sai se sono ancora reperibili?
E il volume di Pivot
"Bernard Pivot, Le Métier de lire. Réponses à Pierre Nora. D'Apostrophes à Bouillon de culture. Nouvelle édition augmentée. Collection Folio. 2001"
si sa se sia mai stato tradotto in italiano?grazie
- clairelle | Mar 6, 2008 Report abuse