[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

cantiamo

Brucia di stelle il cielo di Luglio in quest'isola immensa che suda l'estate, siamo tre laureati senza macchia e senza paura e senza amore e senza fede e la Sardegna è il nostro messico

Controlliamo l'orologio in silenzio, tra sessanta secondi entriamo in azione

Martello e pile e calze di nylon, lucidità e coraggio: tutto è pronto, tre pirati nella notte calda di un'isola del sud

Tra un minuto entriamo in azione: Progetto Agevolazione Immigrazione Parallela

Fumiamo sigarette francesi nella mia stationwagon grigio chiaro da zingari senza denari, parcheggiati sotto i rami di ulivo di cent'anni nel cortile dell'ultimo edificio prima della campagna

Un paese inesistente in mezzo a una piana infinita, Villanova Truschédu, quattro file di case cadenti, siamo allegri squinternati conquistatori di bionde di provincia, nessuno ci chiama per nome, nemmeno noi stessi: Pani, Licheri, Corda, per servirvi

Summertime, cantiamo nel silenzio notturno, And the livin' is easy, cantiamo

Flavio Soriga "Sardinia Blues"

atwa75 | Mar 15, 2008 Report abuse

Post a reply

Allowed tags <b> → bold, <i> → Italics
This comment is in:

FAQ See all

Are forums moderated?
We'd rather not to moderate. But yes, we remove posts that are deemed inappropriate.
Added to Shelf Added to Wish List

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.