[−]
  • Search

百年孤寂

這本書我是啃中譯本,好像是黃文範譯的,足足啃了大半個月才完事,也是囫圇吞棗,但感覺上的確是好書,寫得光怪陸離。以後我又買了好些大陸的中譯,據稱都是從原文直接翻過來的,可惜我仍不敢再沾手。大陸好些先鋒都受馬爾蓋斯的影響頗深。像李銳的《舊址》,開頭就說:「事後才有人想起來,1951年公曆10月24日……」正是模仿《百年孤寂》的開頭。

馬吉 | Oct 8, 2006 Report abuse

Post a reply

Allowed tags <b> → bold, <i> → Italics
This comment is in:

FAQ See all

Are forums moderated?
We'd rather not to moderate. But yes, we remove posts that are deemed inappropriate.

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.