[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

Gruppo: "Lo Hobbit" di J.R.R. Tolkien

Eccoci!!
Ricordo il programma di lettura:
15-21 dicembre 2008: capitoli 1-4
22-28 dicembre 2008: capitoli 5-7
29 dicembre 2008-4 gennaio 2009: capitoli 8-9
5-11 gennaio 2009: capitoli 10-13
12-18 gennaio 2009: capitoli 14-19

e i segnalibri, tutti e tre opera di Almucantarat:
http://www.flickr.com/photos/almucantarat/3074655655/
http://www.flickr.com/photos/almucantarat/3074655649/
http://www.flickr.com/photos/almucantarat/3074655641/

Phoebes | Dec 16, 2008 Report abuse

Sono al capitolo 3... la lettura procede... :-)

Manuela Mazzi | Dec 17, 2008 Report abuse

Io ho appena finito l'1, causa impegni, ma per sabato ci sarò!! :)

Phoebes | Dec 17, 2008 Report abuse

Eccomi anch'io a commentare!!

Che bello ritornare un altro po' nella Terra di Mezzo! Davvero non mi ricordavo nulla di questo libro! Soprattutto, non ricordavo fosse così divertente, hai proprio ragione Haruna!!

Una riunione inaspettata.
Mi è piaciuto molto l'inizio, quando Tolkien ci racconta un po' dei genitori di Bilbo, e della particolarità dei Tuc. Tra l'altro, non ricordavo assolutamente che Gandalf fosse amico del Vecchio Tuc!
Poi, ecco a arrivare i Nani, con alcuni nomi che a noi che abbiamo appena letto Il Signore degli Anelli sono familiari: Balin e Gloin.
Una delle poche cose che ricordavo di questa storia è la partenza frettolosissima di Bilbo: poverino, senza cappello né fazzoletto!

Abbacchio arrosto.
Mi piacciono molto i vari "collegamenti" con Il Signore degli Anelli. Un altro è per esempio l'origine di Glamdring, la spada di Gandalf: proviene dal tesoro degli Uomini Neri! Anche questi Uomini Neri, tra l'altro, li rivediamo nell'altro libro! Però, lì si chiamavano, se non ricordo male, Vagabondi. Sono andata a controllare su una versione inglese che ho del libro, e se non ho capito male in originale erano semplicemente dei troll! Visto che la traduzione dei nomi è diversa nei due libro, mi chiedo: chi sarà il Negromante? Forse Sauron?

Un breve riposo.
Più facile degli Uomini Neri e del Negromante è stato identificare Forraspaccata con Gran Burrone, visto che è la dimora di Elrond. Sono più abituata al secondo nome, però forse mi piace di più il primo! Comunque, molto molto bella la pagina in cui arrivo a Forraspaccata!!

In salita e in discesa.
In pochi capitoli abbiamo già fatto un mucchio di incontri e vissuto parecchie avventure, e la fine di questo capitolo ci lascia pure in sospeso! E dal titolo del prossimo capitolo deduco che presto faremo un incontro molto importante...

Phoebes | Dec 21, 2008 Report abuse

Io purtroppo un po' perchè ero via un po' perchè è cominciata la confusione natalizia, devo ancora leggere questa prima parte, ma vedrò di raggiungervi il prima possibile

Almucantarat | Dec 22, 2008 Report abuse

Anch'io mi sono chiesta cosa fossero gli Uomini Neri, mai sentiti nel Signore degli anelli, ma penso siano semplicemente dei troll..a proposito, come si chiamano nella vostra edizione? Nella mia hanno nomi italiani: Maso, Berto e Guglielmo..arg!

Io invece, adoro il rimando a episodi passati: il fatto che ci sia una storia dietro, mi fa sembrare tutto più reale!

Questo libro è deciamente più comico del SdA, è più per ragazzi, ma è proprio questa la sua forza.

Il negromante penso che sia proprio Sauron, mi sembra d'averlo letto da qualche parte, forse nel Simarillion.

Silfild | Dec 22, 2008 Report abuse

Mi manca un capitolo per finire la prima parte e poi commento ed inizio la seconda.

Lo hobbit lo preferisco al SdA. A parte la lunghezza!! ha una struttura più semplice e dei contenuti diciamo più "ingenui". Infatti trovo anch'io che sia adatto - come dice Silfild - per ragazzi.

Ma Cri | Dec 22, 2008 Report abuse

Concordo con voi. Anche se i nostri eroi affrontano pericoli vari, il tutto è visto sempre con un fondo di divertimento, non si ha realmente paura per la loro sorte, mentre ne Il Signore degli Anelli è tutto più drammatico, e ci si confronta anche con la morte.

Phoebes | Dec 22, 2008 Report abuse

Mi sta piacendo tantissimo e se lo avessi scoperto prima lo avrei regalato a mia nipote di 13 anni! Sarà per l'anno prossimo....Ho iniziato a leggerlo una settimana prima perchè come al solito mi ritrovo con 2-3 libri in contemporanea per cui non credo riuscirò a stare al passo ma farò del mio meglio. Permettetemi una riflessione estemporanea: adoro i gruppi di lettura anobiani perchè sono stimolanti e mi fanno sentire meno sola nelle mie letture e nella voglia di condivisione!
Detto ciò, anche se non ricordo tutti i collegamenti con SdA perchè l'ho letto almeno 4 anni fa, tutti i nomi dei personaggi mi affascinano tantissimo! Tra l'altro preferisco leggere un libro del genere senza averne visto un eventuale film perchè riesco ad immaginare uomini neri, trolls, e altre creature come voglio io!!
Carino carino! Ottima idea da periodo natalizio!

Liza | Dec 23, 2008 Report abuse

Dimenticavo, che ne pensate del nome del drago cattivo che semina morte e distrugge tutto ciò che tocca solo per accumulare tesori?! "Smog"..direi che non è per niente un caso!

@Liza: anch'io adoro i gruppi di lettura per gli stessi motivi!

Silfild | Dec 24, 2008 Report abuse

Io ho iniziato la seconda parte, ma per ora, ahimè, non mi ha entusiasmato molto... probabilmente per gli stessi motivi già citati da altri aNobiani... un po' troppo infantile... soprattutto nella scrittura: molte ripetizioni mi stancano, e le parentesi - in genere - non le sopporto in un romanzo. Ma proseguo, perché non è neppure così malvagio... Infatti, ho apprezzato alcune cosette, come il drago Smog, citato da Silfild. Mentre, ad esempio, sono una di quelle persone che non avendo memoria non ama dover ricordare decine di nomi... Spero comunque che mi appassioni un po' di più andando avanti...

Manuela Mazzi | Dec 24, 2008 Report abuse

Avendo trovato un cagnolone abbandonato in questi giorni non ho potuto ancora leggere la parte prevista per questa settimana. Spero di recuperare tra un po', ho molta voglia di leggere questo libro ma adesso proprio non ho tempo!!
Per ora quindi non ho letto ancora i vostri commenti...

Thot | Dec 24, 2008 Report abuse

Sto continuando la lettura, ma ho poco tempo e sono ancora alla prima parte.
Però volevo proprio chiedervi del drago...in effetti si chiama Smog, ma ero convinta che si chiamasse Smaug, perchè l'avevo già letto relativo allo Hobbit, è Smog in tutte le edizioni?

Almucantarat | Dec 24, 2008 Report abuse

Credo che Smaug sia il nome originale, e in molte versioni italiane (tra cui anche la mia) è stato preferito Smog. Come notava Silfild anche i nomi degli Uomini Neri probabilmente sono stati cambiati!

Phoebes | Dec 24, 2008 Report abuse

Scusate il ritardo!
Ho finito anch'io questa prima parte, e devo dire che mi sta piacendo parecchio. Saranno i riferimenti a fatti già citati nel Signore degli Anelli, sarà la storia in sè, sarà che Tolkien è ormai fra i miei autori preferiti, ma non vedo l'ora di andare avanti.
Anche nella mia edizione i nomi sono tradotti come Uomini Neri, Smog e Forraspaccata: ovviamente, preferisco gli altri, a cui ormai sono abituata e affezionata.
Alla prossima settimana, sono curiosa di scoprire cos'è successo mentre Bilbo è privo di sensi...

Cris | Dec 25, 2008 Report abuse

Ciao a tutti!
Anche io sto apprezzando molto lo hobbit, anche se continuo a preferire il signore dgeli anelli, proprio perchè è più adulto.
Peccato per la traduzione, che in alcuni punti è molto ingenua e si discosta nei nomi da quelli cui siamo abituati.

Bilbo è davvero buffo, e invece Gandalf è più burbero che mai, sono davvero una splendida coppia. Mi piacciono molto anche i nani, coi loro mantelli e cappuccetti colorati!

Tess the vampire | Dec 27, 2008 Report abuse

Ho terminato la lettura dei primi 4 capitoli soltanto oggi, quindi solo adesso ho letto tutti i vostri commenti.

E' proprio un peccato dover leggere i libri in traduzione, è una cosa che non sopporto!! E poi questi nomi in italiano... i nomi non si traducono!! Gli italiani (almeno i traduttori) tendono sempre a banalizzare i nomi dei personaggi e i titoli dei libri, a renderli infantili, come se i lettori fossero un branco di bambocci da prendere con cose semplici. Quando il traduttore ha deciso di tradurre "uomini neri" anziché limitarsi a scrivere "Trolls" forse pensava che il pubblico italiano si sarebbe impressionato dinanzi alla parola straniera, cioè aliena: insomma, ci prendono per scemi. Bah, è l'Italia, succede così anche con il cinema.
Comunque, a me il libro sta piacendo molto, ma dai vostri commenti credo che Il Signore degli Anelli (che non ho ancora letto, purtroppo) mi piacerà molto di più, forse perchè più adulto, come dice Tess the vampire; in genere non apprezzo l'umorismo nei libri.
I riferimenti a fatti passati che non fanno parte della storia mi fanno molto piacere, ed anche io credo che contribuiscano a rendere il tutto più realistico, insomma, danno l'idea di tutto un mondo esistente dietro la singola storia che leggiamo.
Adesso vado a leggere un altro po' di pagine, sono curiosa di scoprire cosa sta per succedere!!

Thot | Dec 27, 2008 Report abuse

Sono davvero contenta che il libro stia piacendo a quelli che lo affrontano per la prima volta, in particolar modo chi come Thot non conosce Il Signore degli Anelli e si avvicina alla Terra di Mezzo per la prima volta! :)

Ed eccomi ora a commentare i nuovi capitoli!!

Indovinelli nell'oscurità.
Mi ero sbagliata, questo nuovo capitolo non ci ha portato solo un nuovo, importante, incontro, ma ben due: Gollum e, soprattutto, l'Anello!!!
Non so da dove venisse, né chi o che cosa fosse. ci dice Tolkien a proposito di Gollum. Mi chiedo: ma sarà vero? Davvero quando ha scritto Lo Hobbit non aveva ancora pensato all'origine di Gollum? Secondo me no, aveva già tutto nella testa. Poco dopo infatti dice:
Porli [gli indovinelli], e talvolta risolverli, era stato l'unico gioco cui avesse mai giocato con altre buffe creature che sedevano nelle loro caverne in un passato lontano lontano, prima di perdere tutti i suoi amici e di essere scacciato via, solo.
Insomma, da queste immagini si capisce che la vita precedente di Gollum gli era nota.
Mi piace molto la parte dedicata agli indovinelli, ricordo anche che alla prima lettura qualcuno l'avevo indovinato, mi pare quello dei denti (anche se non capirò mai perché dice 30, quando i denti sono 32!)
Bilbo infila l'anello e non nota differenze nelle sue percezioni, né in meglio né in peggio (come invece succede ne Il Signore degli Anelli). Forse perché è tutto buio, o forse a questo Tolkien non c'aveva ancora pensato? ;)
Voleva ucciderlo. No, non era un combattimento leale. Egli era invisibile adesso. Gollum non aveva una spada. Gollum non aveva ancora realmente minacciato di ucciderlo, o cercato di farlo. Ed era infelice, solo e perduto. Un'improvvisa comprensione, una pietà mista a orrore, sgorgò nel cuore di Bilbo: rapida come un baleno gli si levò davanti la visione di infiniti, identici giorni, senza una luce o una speranza di miglioramento.
Ecco il famoso momento di pietà di cui parla Gandalf ne Il Signore degli Anelli, pochi istanti che saranno molto importanti nella vita futura di Bilbo...

Phoebes | Dec 27, 2008 Report abuse

Dalla padella nella brace.
Il titolo già dice tutto!
Divertente la comparsa di Bilbo in mezzo ai nani propri mentre parlavano di lui! Che bastardi, però, che volevano lasciarlo lì!
Compaiono in questo capitolo altri personaggi importanti e interessanti: le Aquile!

Strani alloggi.
E ancora, anche in questo capitolo, un nuovo personaggio, Beorn! Davvero comico il modo in cui Gandalf ha aumentato di volta in volta il numero del gruppo, evitando di irritare Beorn e catturando la sua attenzione!
E ora, lo stregone abbandona gli altri, lasciandoli intraprendere da soli la parte più difficile e pericolosa del viaggio! Chissà quali sono gli affari urgenti di cui parla...

Phoebes | Dec 27, 2008 Report abuse

Per ora ho letto soltanto Indovinelli nell'oscurità. Gollum mi piace veramente troppo!! E' troppo simpatico con la sua barchetta, anche se è malvagio. Non riesco a non immaginarlo come viene presentato nel film Il Signore degli Anelli; e già allora, quando vidi il film, era il mio personaggio preferito, insieme ai grandi alberi che camminano. Solo che del film ormai non ricordo quasi nulla, forse non l'ho visto neanche tutto, boh!!
Gollum mi ha ricordato molto la vecchia Morla de La Storia Infinita, altro bellissimo libro che ho letto da poco: Gollum, come Morla, si rivolge sempre a se stesso poichè non ha nessun altro con cui parlare, è sempre solo.
Vorrei chiedervi una cosa riguardo agli alberi. Tolkien doveva avere un amore particolare per gli alberi: ci sono alberi che camminano ne Il Signore degli anelli, nel libro Stella del Mattino, di Wu Ming 4, l'amico più stretto di Tolkien sembra essere proprio un albero, e poi c'è la raccolta Albero e Foglia, a parte le foreste e i boschi popolati da strane creature sempre presenti, credo, nei suoi romanzi. Voi ne sapete qualcosa di più?

Thot | Dec 27, 2008 Report abuse

No, mi spiace, non so nulla di particolare in proposito, a parte che Tolkien amava molto la natura in generale. Poi, credo che lui si identifichi, tra i suoi personaggi, soprattutto negli Hobbit, e non ricordo se in questo libro o nell'altro dice che agli Hobbit piace coltivare piante perché amano qualsiasi cosa che cresce.

Phoebes | Dec 28, 2008 Report abuse

Credo che quando Tolkien ha scritto Lo Hobbit avesse già in testa il SDA e che sapesse già quanto sarebbe stato importante l'anello: Bilbo non ha sentito niente perchè in quel periodo Sauron non era ancora tornato (quindi non è lui Il Negromante perchè più avanti Gandalf ne parla come vivente), anche se già si capisce che è un anello molto particolare..gli si sfila dal dito da solo, proprio mentre è davanti agli orchi!!

E' vero che i nani volevano andarsene senza Bilbo ma avrebbe fatto anche lui lo stesso se avesse potuto!

C'è un'altro protagonista che si svela in questi capitoli: Pungolo! Il pugnale-spada che Bilbo ha preso dagli uomini neri che si illumina di azzurro in presenza di orchi.

La casa di Beorn è fantastica, con tutti i cani-cavalli camerieri: i cani li ho immaginati come levrieri..da vegetariana, avrei gustato volentiri una delle sue cene!!

Sul rapporto Tolkien-alberi, neanch'io ne so di più, a parte il fatto che tutti i suoi libri sono una critica all'industrializzazione (non a caso il drago si chiama Smog e nel SDA è ancora più evidente ma nn voglio spoilerare) e il bene è legato alla natura, basta pensare agli elfi, agli hobbit e agli Hent (i pastori d'alberi..chi non ha mai sognato di poter parlare con un albero?!).

A questo punto, stiamo per entrare a Bosco Atro, chissà quali pericoli ci attenderanno, soprattutto perchè non ci sarà più Gandalf che ha sempre qualcosa da fare in giro per le Terre di mezzo...

Silfild | Dec 29, 2008 Report abuse

Neanch'io so nulla a proposito degli alberi...
Questa volta sono riuscita a terminare in tempo, e devo dire che questa parte mi è piaciuta di più dell'altra.
Il capitolo dove incontriamo Gollum è un capitolo che volevo leggere dai tempi del Signore degli Anelli, avevo tanto sentito parlare di questa gara di indovinelli e non mi ha affatto delusa.
Il capitolo successivo mi è piaciuto leggermente meno, la parte più carina è stato l'arrivo di Bilbo in mezzo ai nani.
L'ultima parte molto carina, fantastico come Gandalf fa arrivare i nani! Personaggio molto interessante Beorn...
E ora sono curiosa di scoprire come se la caveranno i nani e Bilbo senza Gandalf.

Cris | Dec 29, 2008 Report abuse

Io sto leggendo il libro in inglese, ed effettivamente nella traduzione ci sono molte "violenze". Gli Uomini Neri, come avevate giustamente subodorato, sono Troll, per l'esattezza troll di montagna, che di nero non hanno nulla se non il legame con la notte. Smog (orrore) è la traduzione di Smaug. Forraspaccata, poi, traduce Rivendell o the Last Homely House!

Il libro è diverso dal SdA: avete notato che c'è una voce narrante, che ogni tanto commenta in prima persona?
C'è poi qualche pennellata di ironia più decisa del SdA. Io adoro nel primo capitolo, quando si narra del prozio del vecchio Took, che era così massiccio (per un hobbit) da cavalcare un cavallo. Nella carica della battaglia di Green Fields fece saltare la testa del Re dei goblin con una mazza di legno; la testa volò per cento iarde e finì nella tana di un coniglio, ed in tal modo la battaglia fu vinta e nello stesso tempo fu inventato il gioco del Golf. Non è grandioso?

Luisa | Dec 30, 2008 Report abuse

Silfild
C'è un'altro protagonista che si svela in questi capitoli: Pungolo! Il pugnale-spada che Bilbo ha preso dagli uomini neri che si illumina di azzurro in presenza di orchi.

E' vero, hai ragione, me n'ero dimenticata, perché stavo aspettando che venisse fuori quesot nome! Mi pare che per ora ancora non l'ha chiamta in nessun modo, o sbaglio?

Luisa
the Last Homely House è tradotto però come "l'ultima casa accogliente", non c'è solo Forraspaccata!

Nella carica della battaglia di Green Fields fece saltare la testa del Re dei goblin con una mazza di legno; la testa volò per cento iarde e finì nella tana di un coniglio, ed in tal modo la battaglia fu vinta e nello stesso tempo fu inventato il gioco del Golf. Non è grandioso?

E' uno dei miei brani preferiti!!!

Phoebes | Dec 30, 2008 Report abuse

P.S. x Silfild
Ho controllato sulla Wikipedia alla voce Sauron, e tra i suoi titoli figura anche "Il Negromante". Dovrei però andare a controllare sulla Cronologia de Il Signore degli Anelli in che periodo Sauron era tornato a Mordor, perché ora come ora non mi ricordo proprio...

Phoebes | Dec 30, 2008 Report abuse

P.S. x Silfild
Ho controllato sulla Wikipedia alla voce Sauron, e tra i suoi titoli figura anche "Il Negromante". Dovrei però andare a controllare sulla Cronologia de Il Signore degli Anelli in che periodo Sauron era tornato a Mordor, perché ora come ora non mi ricordo proprio...
Oppure, non indaghiamo, e scopriamolo poi leggendo Il Silmarillion chi è questo Negromante!!

Phoebes | Dec 30, 2008 Report abuse

@Phoebes: stai già proponendo un altro gdl?!Ehehehe..il Simarillion è bello ma complicatissimo, dà dieci nomi e soprannomi e nomignoli alla stessa persona senza mai dire che lo sta facendo!!Ho dovuto farmi uno schema per stare dietro a tutti!!

Quindi, Il Negromante era già tornato ma nn era ancora così forte da far sentire la sua presa tramite l'anello?! Mi sta venendo voglia di rileggere il SDA per capirci di più...;)

@Luisa/Phoebes: la parte sull'invenzione del golf è fantastica!!

Silfild | Dec 30, 2008 Report abuse

Per la verità siamo partiti con questo GDL appena finito Il Signore degli Anelli con l'intenzione di leggere poi anche Il Silmarillion!

Phoebes | Dec 30, 2008 Report abuse

Davvero?? Con voi rileggerò anche quello molto volentieri..magari ci capisco di più se lo leggiamo tutti insieme!!;)

Silfild | Dec 31, 2008 Report abuse

Io sono sempre indietro... purtroppo queste feste non mi stanno lasciando per niente molto tempo.
Però continuo a essere presente e a seguirvi..
non vi preoccupate che prima o poi vi raggiungo

Almucantarat | Dec 31, 2008 Report abuse

Che bello leggere i vostri commenti così a acuti e legati al SdA e alle varie traduzioni! io mi sto godendo questo libro più con l'animo di bambina in vacanza dalla scuola ehehe :) Per il silmarillion ci sarò di sicuro non vedo l'ora! Intanto sono andata un pochino avanti e devo dire che Bilbo mi sorprende sempre di più!

Liza | Jan 1, 2009 Report abuse

cap 1-4
questa prima parte mi ha un po' spiazzata. avendo letto di tolkien "solo" il signore degli anelli, è quasi ovvio che mi aspettassi più o meno la stessa armosfera. invece ho trovato questo inizio molto divertente, quasi ingenuo, più volte mi sono ritrovata a leggere con il sorriso sulle labbra e ne risulta così una lettura più leggera e spensierata.
ad esempio, bilbo si ritrova a dovere affrontare una missione forse pericolosa, ma il tutto viene affrontato quasi fosse un' allegra scampagnata.
comunque lo stile di tolkien è unico: ambientazioni particolari e descrizioni molto evocative che ti trasportano in un mondo lontano con personaggi molto ben delineati e caratteristici.
dai vostri commenti apprendo invece che il traduttore italiano si meriterebbe un sacco di bacchettate sulle dita...a parte il nome "smog", ma non potevano lasciare "troll" anzichè "uomini neri"???
e poi mi sono accorta che non mi ero per niente resa conto che forraspaccata non è altro che gran burrone...e mettersi d'accordo sulle traduzioni? no è?

NAIKE | Jan 3, 2009 Report abuse

cap 5-7
bene, bene. incominciamo ad addentrarci nel vivo dell'avventura.
finalmente compaiono la figura di gollum e del suo tesssoro... forse un po' ingenuo l'episodio di come bilbo si imbatta nell'anello, mi sembra un po' strano che gollum lasci incustodito una cosa a cui tiene tantissimo e che bilbo miracolosamente lo trovi per caso... ma forse gollum è proprio un personaggio così, imprevedibile e un po' disordinato :)
molto intensa la parte in cui bilbo è mosso a pietà verso gollum costretto da tempo infinito a vivere giorni sempre uguali, sempre al buio, a volte strisciando e mangiando pesce crudo...ma, notare, questa tristezza dura poco.
la parte nella casa di beorn non mi è piaciuta molto, lui è un personaggio singolare e mi aspettavo che bilbo o qualche nano, combinassero dei casini facendolo arrabbiare, ma per il resto ho passato il tempo ad immaginare i miei cani camminare sulle zampe posteriori servendo tavola :)
una domanda, ma le aquile che salvano i protagonisti dai lupi, non sono mica quelle che ci sono ad un certo punto anche nel SdA?

NAIKE | Jan 3, 2009 Report abuse

@ phoebes
il negromante è sauron... Nel SdA ad un certo punto gandalf accenna a quando era tornata e si stava riorgnizzando e gli stregoni lo cacciarono dal bosco atro o dalle sue vicinanze, non ricordo bene il luogo... In quell'occasione lo chiama Negromante

Tess the vampire | Jan 3, 2009 Report abuse

NAIKE
mi sembra un po' strano che gollum lasci incustodito una cosa a cui tiene tantissimo e che bilbo miracolosamente lo trovi per caso...

Ma infatti non è Gollum che lo perde e Bilbo che lo trova, è l'Anello che decide di lasciare Gollum e farsi trovare! L'Anello è dotato di una volontà propria, è per questo anche che Bolbo se lo ritrova al dito solo mettendo la mano in tasca, o che l'anello gli scivola via da solo quando lui voleva invece rimanere invisibile!

una domanda, ma le aquile che salvano i protagonisti dai lupi, non sono mica quelle che ci sono ad un certo punto anche nel SdA?
Sì, sono proprio quelle!

Tess, grazie!

Phoebes | Jan 4, 2009 Report abuse

@Phoebes
non l'avevo proprio capita la storia dell'anello, pensavo che l'avesse trovato per caso nel posto dove l'aveva lasciato gollum

NAIKE | Jan 4, 2009 Report abuse

Francamente non ricordo quanto si capisce in questo libro, mi pare che qui la prenda più sul divertente, dicendo "ma guarda un po', l'anello proprio in quel momento decide di togliersi dal dito di Bilbo" però in realtà è proprio così, l'Anello ha volontà propria.

Phoebes | Jan 4, 2009 Report abuse

Cmq, ecco il mio commento sui capitoli di questa settimana!

Due bei capitoloni lunghi lunghi, con i Nostri che ne passano di tutti i colori.

Mosche e ragni.
A parte l'orrore per gli enormi ragni ;), questo capitolo mi è piaciuto molto, soprattutto perché i Nani finalmente si rendono conto che (ovviamente!) Gandalf aveva ragione: Bilbo si è rivelato molto utile, anzi, essenziale, visto che li ha salvati tutti!
Inoltre in questo capitolo Bilbo ha finalmente la possibilità di usare la sua spada, e darle un nome: Pungiglione!!! Altra differenza di traduzione, ne Il Signore degli Anelli era Pungolo. Ovviamente sono più abituata al secondo, ma credo che il primo sia una traduzione più esatta. Innanzitutto, in originale il nome è Sting, che significa appunto "pungiglione", poi, visto che viene sfoderata contro i Ragni è vista proprio come un'arma "insettesca", perciò l'idea del pungiglione rende meglio, secondo me.

La botte piena, la guardia ubriaca.
Ancora una volta i Nani vengono salvati da Bilbo!!
Nonostante si dimostrino ostili nei confronti dei Nostri, mi sono piaciuti questi Elfi Silvani! Innanzi tutto, gli Elfi mi piacciono sempre, non posso farci niente, li trovo tanto affascinanti! Poi questo Re con la corona che cambia a seconda della stagione... bellissimo!!
Però certo non era una situazione comoda per Bilbo e i Nani... la fine del capitolo ce li lascia liberi, ma col dubbio se siano ancora vivi!!

Phoebes | Jan 4, 2009 Report abuse

Bilbo è un grande! Ma dove ha trovato tanto coraggio questo pasciuto signorotto della Contea?! Evidentemente il sangue Tuck è potente..anche se nel SDA Gandalf, rivolto a Pipino, usava spesso l'epiteto "idiota di un Tuck" per cui mi ero fatta tutta un'altra idea a riguardo!

Questi elfi sono un po' troppo interessati al vino e ai tesori per l'immagine che ho degli elfi (che io adoro alla follia!)..forse la corona del re è l'unica cosa che mi sia piaciuta, per il resto sono troppo poco "elfici"!

Silfild | Jan 4, 2009 Report abuse

A me invece piacevano anche per quello, eterei, eleganti, ma anche caciaroni e ubriaconi! ;)

Phoebes | Jan 4, 2009 Report abuse

è vero! questi elfi silvani sono molto diversi a quelli eterei e distaccati cui siamo abituati... Quasi non mi parevano elfi!
Bilbo è stato davvero molto in gamba, e questo prova una volta di più quanto profondamente gandalf conoscesse gli hobbit e il loro reale valore.

Tess the vampire | Jan 4, 2009 Report abuse

Non dimentichiamo che questi sono elfi silvani, quelli che scopriremo poi nel Silmarillion non sono mai stati a Valinor; altra lingua, altra cultura, altre esperienze. Anche se la storia del re di un regno sotterraneo ricorda in modo molto embrionario quella che Tolkien svilupperà per la città nascosta di Gondolin (altro luogo, altri Elfi)

Luisa | Jan 5, 2009 Report abuse

Non dimentichiamo che questi sono elfi silvani, quelli che scopriremo poi nel Silmarillion non sono mai stati a Valinor

Se non sbaglio lo dice anche qui ne Lo Hobbit, o almeno mi pare dice che non sono mai stati all'Ovest.

Phoebes | Jan 5, 2009 Report abuse

Sono rimasta un po' indietro, per ora ho letto solo Mosche e ragni.
Più vado avanti e più mi piace, non mi riesco a staccare quando inizio a leggere!
Anch'io sono più abituata a Pungolo, ma effettivamente tradurre con Pungiglione, in questo caso, ha più senso.
Finalmente gli elfi! Adoro il loro popolo...

Cris | Jan 9, 2009 Report abuse

Ho appena terminato i capitoli in programma per questa settimana. Che bello leggere tutti i vostri commenti, solo che non avendo letto il SDA non ci capisco molto! :-/ Sono curiosa di sapere qualcosa di più su questo Negromante... già solo il nome mette paura.

Veniamo ai capitoli della settimana:

La parte riguardante i grassi ragni mi ha fatto davvero ridere: li immaginavo enormi, con i corpi neri e molli e gli occhi strabuzzati di rabbia. Mi sono piaciuti!

Per quanto riguarda gli Elfi Silvani, Tolkien dice chiaramente che sono diversi dagli altri elfi, che sono meno saggi e che non sono mai stati all'ovest, nonostante siano comunque Gente Buona. Così si spiega il loro carattere poco elfico, che però a me piace comunque molto. Che belle le atmosfere notturne, nel Bosco Atro, alla luce delle lampade rosse degli elfi appese agli alberi, che immediatamente si spengono all'arrivo dei nani!
Alla fine del capitolo compare un nuovo tipo di Elfi: gli Elfi Barcaioli. Solo che Tolkien non ci dice molto a riguardo; magari nel prossimo capitolo... Sono proprio curiosa di scoprire cosa avranno da dire i poveri nani dopo il lunghissimo viaggio in botte. Poveretti!!

Una domanda: Non vi pare che "Tolkien" potrebbe essere proprio il nome di uno dei suoi personaggi? ;-P Fortunato....

Thot | Jan 9, 2009 Report abuse

Vi sto pian piano raggiungendo... anceh io sono ai ragni, quindi tra poco finalmente potrò commentare insieme a voi.
Per ora devo dire che forse ho aspettato troppo a rileggere questo libro, me lo ricordavo diverso e meno piacevole, e soprattutto molte situazioni e personaggi non li ricordavo affatto (come Beorn ad esempio)

Almucantarat | Jan 9, 2009 Report abuse

Ehm... ma quando dite "questa settimana" che intendete? Settimana di lettura o di commenti? Perché io questa settimana ho letto i capitoli dal 10 al 13: Un'accoglienza calorosa, Sulla soglia, Notizie dall'interno e Era questa la nostra casa?, e domani contavo di commentare questi. A parte chi è rimasto indietro, mi confermate che il programma prevedeva questi capitoli?

Phoebes | Jan 10, 2009 Report abuse

@ phoebes: confermo e sottoscrivo!

Tess the vampire | Jan 10, 2009 Report abuse

confermo!! Sono sulla soglia tra poco ci sono ^^

Almucantarat | Jan 10, 2009 Report abuse

Ok!! Allora ecco il mi commento a questi capitoli!!

Un'accoglienza calorosa.
Emozionante la comparsa della Montagna, così enorme e minacciosa anche vista da lontano!
La città di Pontelagolungo mi ricorda un po' Venezia! Bel capitolo, di riposo; anche se il Governatore non crede alla storia dei Nani, gli abitanti sì: era da Forraspaccata che non si sentivano tutti così coccolati!

Sulla soglia.
Eccoci qui! Siamo arrivati alla Montagna Solitaria, e ancora una volta è Bilbo a risolvere il problema, osservando il tordo e ricordando le parole di Thror. E ancora una volta il lavoro pericoloso tocca a lui! Solo Balin si dimostra più coraggioso degli altri Nani, e soprattutto più affezionato all'Hobbit!

Notizie dall'interno.
Ed eccoci qui, finalmente arriviamo al tesoro!! Peccato per il drago che ci dorme sopra!! Divertentissimo il dialogo con l'invisibile Bilbo, e tutti gli epiteti che l'Hobbit riesce ad inventarsi per sé e per Smog!

Era questa la nostra casa?
Di Smog non c'è più traccia da parecchio tempo, e questo mi preoccupa un po', non vorrei se la fosse presa con gli Uomini di Pontelagolungo!
Intanto i Nostri cominciano il "saccheggio", e spunta fuori un'altra vecchia conoscenza de Il Signore degli Anelli la cotta di mithril. Non mi ricordavo invece per niente dell'Archepietra: Bilbo ne è rimasto affascinato e l'ha intascata, ma non credo (e non lo crede nemmeno lui!) che i Nani gliela lasceranno tenere!

E adesso? Sono riusciti a uscire e si sono nascosti, dopo aver trafugato un po' del tesoro, ma rimane ancora il problema tutt'altro che insignificante del drago!

Mi piace sempre più questo libro, davvero non lo ricordavo così avvincente e divertente! :)

Phoebes | Jan 10, 2009 Report abuse

Ah, scusami Phoebes, ho sbagliato io! Mi sono espressa male, intendevo dire che avevo appena finito i capitoli che si commentavano a partire da sabato scorso, quindi per tutta questa settimana.

Thot | Jan 11, 2009 Report abuse

Immaginavo, ma volevo essere sicura! Non preoccuparti! :)

Phoebes | Jan 11, 2009 Report abuse

Certo che l'opinione che ha Tolkien per i nani non è molto lusinghiera, davvero Balin è l'unico che si salva.
Poi c'è l'annuncio del ritorno di Gandalf, arriverà giusto in tempo per aiutare i nostri 14 con il drago? E questo dov'è? Ho il sospetto che stia facendo bei disastri ai poveri abitanti di Pontelagolungo..
Concordo con Phoebes, il discorso tra Bilbo e Smog è spassosissimo!!

Voi che ne pensate del fatto che Tolkien annuncia prima come finiranno certe cose? Tipo "Egli non credeva che i nani fossero in grado di combattere e uccidere draghi come Smog, e aveva il forte sopspetto che avrebbero piuttosto cercato di depredarlo o qlc di simile, e questo dimostra che era un elfo più saggio degli uomini della città, sebbene non avesse affatto ragione, come si vedrà alla fine."

Silfild | Jan 11, 2009 Report abuse

C'ho pensato anch'io a questa "strana" abitudine. Anticipare le cose dovrebbe in un certo senso far diminuire la sorpresa. Siccome però su di me ha avito l'effetto opposto, cioè ogni volta che leggo queste anticipazioni mi incuriosisco sempre più, forse sono state da Tolkien sapientemente dosate per accrescere l'aspettativa!

Phoebes | Jan 12, 2009 Report abuse

in effetti anche a me non ha disturbato affatto, anzi già stasera ho letto un capitolo in più: credo che le finirò, sono davvero curiosa!

Tess the vampire | Jan 12, 2009 Report abuse

A me invece un po' mi hanno infastidito, non so perchè, ma avere come delle rassicurazioni sul fatto che poi andrà bene, e simili, un po' toglie suspence e sorpresa... poi sono opinioni.

Almucantarat | Jan 12, 2009 Report abuse

L'ho finito! Ovviamente non anticiperò nulla fino a sabato. Comunque mi è piaciuto molto, forse lo avrei preferito più "serio", ma se è così che doveva essere per Tolkien va benissimo così anche per me :-)

Un po' mi ha dato fastidio che Tolkien anticipasse l'esito di alcune vicende, anche se... non sempre succede come dice lui, mi pare...

Tra i nani quello che ho preferito è stato ovviamente Balin, che sembrava essere il più saggio ed equilibrato. Ma Bombur era troppo simpatico!
Non mi è piaciuto molto Gandalf, stranamente, forse perchè non era come me l'aspettavo. La sua capacità di salvare le situazioni in qualsiasi modo si mettano, insomma... almeno nel mio caso ha privato il racconto di suspense il più delle volte. Pensavo: "Tanto adesso arriva Gandalf e risolve la situazione", e così accadeva infatti! Insomma... mi è parso un po' troppo fantasioso ed improbabile, oltre al fatto che sembrava prendere la missione dei nani un po' troppo alla leggera facendola apparire come un'impresa da niente.

In definitiva il libro mi è piaciuto, gli assegno 3 stelle e sono felicissima di aver partecipato a questo gdl che mi ha spinta a comprare il libro, che non avevo. Altrimenti non l'avrei letto!!
Adesso non vedo l'ora di leggere il Signore degli Anelli, che, devo dire, promette veramente bene!!

Alla prossima!

Thot | Jan 14, 2009 Report abuse

Ho dovuto sospendere la lettura il 23 dicembre, quindi in ritardo, ho appena finito il capitolo 7, ma vi raggiungerò presto. Tuttavia mi fermo un attimo per ringraziare Thot: non avevo capito che gli uomini neri erano i Trolls, ma diamine è mai possibile tradurre questo nome? da pazzi!!! Grazie per la segnalazione!

Manuela Mazzi | Jan 14, 2009 Report abuse

Anch'io ho dovuto finire per riconsegnarlo in biblioteca... dico solo che il personaggio di Bilbo mi è piaciuto molto di più di Frodo!!
Buona fine

Liza | Jan 14, 2009 Report abuse

Anch'io l'ho finito..bello bello..ci rivediamo sabato per i commenti :)

Silfild | Jan 14, 2009 Report abuse

Ehehe, vi ho raggiunti giusto giusto per finire il libro insieme, meglio che niente.
Beh, non commento, ma dico solo che è stata un'ottima (ri)lettura

Almucantarat | Jan 14, 2009 Report abuse
*** This comment contains spoilers! ***

Eccomi qui per il commento della parte finale.
Proprio non ricordavo niente di questo libro (se non sbaglio l'ho letto per la prima volta nel 1999) ma è stata una piacevole riscoperta.
In questi ultimi capitoli abbiamo la risoluzione di tutto... dall'uccisione del drago, alla dimostrazione della codardia e della cupidigia dei nani (ero seriamente convinta che il drago venisse ucciso da loro.. più che dagli uomini di Pontelagolungo), e abbiamo anche la prima vera battaglia del libro che da piccola scaramuccia si trasformerà nella guerra dei cinque eserciti, la prima vera battaglia per salvare le razze della terra di mezzo.
Non so se è una mia impressione, ma abituata alla grandiosità delle descrizioni delle battaglie dell'SDA questa mi è sembrata quasi una scaramuccia di poco conto, forse per mantenere lo stile pari a quello di tutto il libro.
Poi abbiamo la parte finale, gli onori a Bilbo, ai Nani agli Elfi, la tristezza per la morte di Thorin e la sorpresa per il buon animo di Bilbo, che ci sorprende nuovamente (dopo il suo atto di "tradimento") non volendo portarsi dietro niente di eccessivo del tesoro... anche se poi c'è sempre quello degli "uomini neri" che lo aspetta sulla strada di ritorno XD

Almucantarat | Jan 17, 2009 Report abuse

Ecco anche il mio commento!
Acqua e fuoco.
Il drago ha paura dell'acqua, la cosa in effetti non è tanto strana, ma un po' mi ha stupito immaginare il temibile Smog che ha paura di avvicinarsi al lago! Ovviamente, può volare, quindi la sua titubanza non dura molto...
Mi ha colpito in questo capitolo il personaggio di Bard, uomo diffidente e dalla voce aspra, ma che salva tutti, e alla fine si rivela un eroe a tutti gli effetti, uccidendo il drago!
Bel capitolo questo qui, finalmente la minaccia del drago è sventata, e finalmente vediamo agire un po' di Uomini, pareva che in questo libro non ci fossero proprio!
Almeno per quanto riguarda l'uccisione del drago, abbiamo una spiegazione sulle "anticipazioni" che spesso Tolkien fa sulla storia: qui ha un po' barato! Aveva detto che il Re degli Elfi si sbagliava pensando che Bilbo e i Nani non sarebbero riusciti ad uccidere Smog, ma materialmente in effetti non l'hanno fatto, anche se è grazie al loro intervento, e soprattutto a Bilbo, che Smog è stato sconfitto!

Phoebes | Jan 17, 2009 Report abuse

Le nuvole si addensano...
"Brutto" invece questo capitolo! E' stato triste vedere come la gioia della vittoria si è tramutata subito in rabbia, e la pace appena raggiunta, in una possibile guerra. Ero d'accordissimo con Bilbo e i Nani più giovani: sarebbe stato bello poter accogliere Uomini ed Elfi da amici e festeggiare con loro. Non ho trovato per niente giusto il comportamento di Thorin!

Un ladro nella notte.
Bravo Bilbo! Ha fatto bene, almeno c'ha provato a smuovere la situazione, dimostrando un coraggio e una fermezza non comuni, nonché alla fin fine anche lealtà verso i suoi compagni, da cui insiste per tornare anche se li ha appena "traditi". E... evviva! E' tornato Gandalf!!

Phoebes | Jan 17, 2009 Report abuse

... e scoppia il temporale
Il Re degli Elfi si dimostra molto saggio ancora una volta, dicendo che vuole evitare a tutti i costi una battaglia per dell'oro, e tentarle tutte prima di combattere. In un certo senso verrà esaudito, perché la battaglia per l'oro non avverrà mai. Viene quasi da dire "meno male che sono arrivati gli Orchi!", perché così alla fine si sono uniti tutti contro un nemico comune. Non ho mai ben capito quali sono i "cinque eserciti" di questa battaglia: Orchi (1), Nani (2), Elfi (3), Uomini (4) e poi? Il quinto solo le aquile? Io credevo di sì, anche se non ne ero sicura. La Wikipedia sostiene invece che il quinto siano i Mannari, che io invece consideravo solo come cavalcature degli Orchi!

Il viaggio di ritorno.
Bilancio della battaglia: Gandalf è stato ferito (la cosa mi sconvolge!) ma soprattutto i morti sono moltissimi! Molto molto triste apprendere della morte di Fili, Kili e Thorin! Bello però l'addio di quest'ultimo a Bilbo, sono contenta che si siano riconciliati!
Sono tornati tutti nella Battaglia finale, le aquile (un po' me l'aspettavo) e anche Beorn (questo non me l'aspettavo proprio, invece!).
Pensa un po' dov'era andato Gandalf, qual era il suo impegno urgente! Niente meno che snidare il Negromante!

Phoebes | Jan 17, 2009 Report abuse

L'ultima tappa.
L'Ultima Casa Accogliente è sempre, appunto, accogliente, e segna in un certo senso, l'inizio e la fine del viaggio (come dice Tolkien, si può considerare anche la Prima Casa Accogliente).

Un'ultima nota sulla traduzione: la poesia che recita Bilbo quando arrivano alla Collina è la stessa che in diverse versioni compare anche ne "Il Signore degli Anelli" e che inizia sempre con lo stesso verso, tradotto lì con "E la Via prosegue senza fine". In originale dovrebbe essere più o meno: "Roads go ever ever on". La prima traduzione è senz'altro più poetica, ma la seconda a mio parere è più aderente all'originale. Se si escludono gli "uomini neri" e i loro nomi, a me piace di più la traduzione de "Lo Hobbit", perché mi pare più fedele, ma conosco poco il testo originale, quindi in realtà non ne so molto!

Sono davvero molto contenta di aver riletto questo libro, e soprattutto di averlo fatto con un Gruppo di Lettura, esperienza che mi piace sempre di più! Questa è stata per la terza lettura, e davvero non so come mai le volte precedenti, specie la prima, non mi aveva particolarmente entusiasmato. Certo, non è eccezionale come "Il Signore degli Anelli", ma è bello, bello, bello!!!

E ora... ehm... apriamo le iscrizioni per Il Silmarillion? ;)

Phoebes | Jan 17, 2009 Report abuse

Anche per me è la terza lettura: della prima non ricordo quasi niente, è avvenuta nei primi anni '90 per cui sono giustificata, la seconda è durata un'eternità perchè ero in vacanza con amici per cui ritagliavo brevi spazi per la lettura mentre questa, grazie soprattutto al fatto che l'abbiamo letto tutti insieme, è stata bellissima!
E' sicuramente più divertente e scanzonato del SDA ma ha il merito di introdurre personaggi fantasici come Bilbo e Gandalf: cavolo, quasi mi dispiace che non ci sia ancora Bilbo nel SDA!! La mossa di cedere l'archepietra agli uomini/elfi è stata geniale, è riuscito almeno a smuovere le acque e sono contenta che la maggior parte dei nani fosse d'accordo con lui, con la pace..a proposito, che dispiacere sapere che Fili e Kili muoiono, erano tra i nani più simpatici del gruppo!
Anch'io ho gioito all'arrivo degli orchi, almeno i nani non si inemicati gli altri popoli, sarebbe stata troppo triste una battaglia tra i "buoni", soprattutto perchè i nani avevano torto pieno!
Rinnovo il mio giudizio di tre stelline, ma questa volta sono piene piene!

Per il Silmarillion...ehm ehm..io ci sono!;)

Silfild | Jan 18, 2009 Report abuse

i 5 eserciti in effetti sono uomini nani elfi orchi e lupi. Se ci pensi in questo libro i mannari sono sempre stati considerati come alleati degli orchi, ma non una loro proprietà, come nel capitolo del bosco quando vengono accerchiati da loro... che però non avevano ricevuto ordini da nessuno.
Poi però alla fine è diventata una battaglia di tutti... ci sono presenti pure i mezz'uomini e pure gli stregoni... più affollata di così ^^

Eh già, gandalf è andato con gli stregoni a sistemare il negromante... conoscendo già gli avvenimenti successivi mi viene quasi da pensare che era meglio lasciarlo dov'era.

Un'altra piccola precisazione...: con la battaglia finale ci viene poi detto che gli orchi sono stati praticamente decimati e ridotti ad un misero numero... beh, devono essere particolarmente prolifici se erano già così tanti dopo non troppi anni per il SDA.. ehehehe... si, è un commento un po' goliardico :-P

Per Il silmarillion... io volevo provare a leggerlo, non l'ho mai fatto... quindi direi che si può fare

Almucantarat | Jan 18, 2009 Report abuse

Il libro mi è piaicuto molto, nonostante non abbia lagrandiosità del SdA: la sua forza sta proprio nel essere il racconto di un'impresa "minore" rispetto alle gesta dell'altro romanza e, di conseguenza, anche il racocnto avviene in maniera più leggera e scanzonata.
Bilbo piace anche a me moltissimo, molto più del povero frodo che, vuoi per le vicissitudini, vuoi per il contatto continuo dell'anello, e nettamente più noioso. (In ogni caso Samvise Gamgee resterà per sempre il mio hobbit prediletto, sappiatelo!)

Ovviamente mi iscrivo alla grande per il Silmarillion!

Tess the vampire | Jan 18, 2009 Report abuse

Tess, hai ragionissima: Sam è il più figo degli hobbit in assoluto!!!!

Silfild | Jan 19, 2009 Report abuse

WE love Samvise Gamgee! :o)))))

Tess the vampire | Jan 19, 2009 Report abuse

Eccomi!!! Anche io sono una fan di Sam, non solo il mio Hobbit, ma proprio il mio personaggio preferito di tutto il libro!

Phoebes | Jan 19, 2009 Report abuse

Arrivo anche io…

cap 10-13
Confermo l’impressione che ho avuto sin dall’inizio, cioè che non mi aspettavo una storia così (sono troppo influenzata dal sda). Il ritmo è molto più blando e i personaggi hanno una sottile vena umoristica e non sembrano per niente gli eroi a cui mi ero abituata. Comunque il racconto è davvero spassoso così come i suoi personaggi.
Di questa parte ho apprezzato molto la maturazione di Bilbo che incomincia a fare vedere chi è veramente a discapito dei nani troppo avidi e imbranati e prevedo che il furto di Bilbo verrà presto scoperto dai nani che non gliela faranno passare liscia.
Per quanto riguarda Smog è già stata anticipata la sua intenzione di fare strage a Pontelagolungo, vedremo come se la caveranno.
E Gandalf? Resterà dietro le quinte ancora per molto?Arriverà in soccorso dei suoi amici oppure Bilbo riuscirà ad estrarre qualche altra astuzia dal suo cilindro magico aiutato dalla sua inaspettata fortuna???
E poi sono curiosa di sapere se il drago verrà ucciso da Bilbo o dai nani oppure se verrà intrappolato da qualche parte in seguito ad una magia di Gandalf

cap 14-19
Libro finito!
Menomale che il finale è stato abbastanza sostenuto concedendoci un po’ di suspense che, a dire il vero, è un po’ mancata nel resto del libro.
A parte che non mi aspettavo che il drago venisse ucciso da un tipo mezzo sconosciuto ma che venisse sconfitto dalla combriccola, però almeno questo ha permesso di creare un finale un po’ diverso da come sarebbe potuta andare.
Purtroppo, in queste ultime pagine ha perso un po’ di punti Bilbo, a parte l’astuzia nel cercare di estorcere un po’ di tesoro a Thorin, ma poi, cosa mi combina???? Nel momento clou quando avrebbe dovuto tirare fuori il suo pugnale e combattere, si infila l’anello e scompare senza battersi… no no, non si fa così…
Peccato per la morte di Thorin ma soprattutto per quella di Kili e Fili che mi stavano davvero simpatici.
Anche io ho notato il diverso rapporto che Frodo e Bilbo hanno con l’anello. Nel primo caso il possessore ne è talmente soggiogato da non riuscire a separarsene e, chi ha letto il sda sa il significato che assume poi nell’intera storia, mentre per Bilbo è solo uno strumento per diventare invisibile.
Davvero divertente la scena finale in cui la casa di Bilbo è stata presa d'assalto dai partecipanti all'asta ma, ancora una volta, Gandalf sembrava sapere che sarebbe successo qualcosa di simile quando consiglia a Bilbo di prendersi un po' del tesoro degli uomini neri perchè gli sarebbe servito presto...(ad esempio per ricomprarsi i mobili??)

E Gollum dove sarà finito? Lo immagino nelle sue caverne a disperarsi per avere perso il suo tessoro…

NAIKE | Jan 20, 2009 Report abuse

Take me to the top

Post a reply

Allowed tags <b> → bold, <i> → Italics
This comment is in:

FAQ See all

Are forums moderated?
We'd rather not to moderate. But yes, we remove posts that are deemed inappropriate.

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.