林語堂
- fruit | Jun 3, 2009 Report abuse
-
不易找。陜西師範大學(2004)的試試看。
林語堂用英文寫的“現代版紅樓夢”《Moment in Peking 京華煙雲》算不算?
- 曾堯 joetsang | Jun 3, 2009 Report abuse
- fruit | Jun 4, 2009 Report abuse
- 曾堯 joetsang | Jun 4, 2009 Report abuse
-
京華煙雲實在是作者向紅樓夢的致敬
延續紅樓夢隱約在佛家言詞裡的道家思想而更進一層
這樣的林語堂來平心論高鶚就有所可觀
高鶚續書的確才情所限
天地不仁如此
可又有多少紅迷能迷到
在紅樓未完的傷懷日寂寥時
願意試遣余中
因此上演出這被譏為狗尾續貂的後四十回
高鶚續書的成就不多
卻也指出他所掌握過的資料
尤其當時使紅樓不致
可憐金玉質終陷淖泥中
也許說高鶚不如後來諸名家的冷靜
不知道該另闢蹊徑而逕做續書
我看這餿主意出於程偉元的居多 - limmat | Jun 4, 2009 Report abuse
-
有點離題,不過,我一向不認為後四十回是“高鶚續書”。最簡單的說法,是有人(不排除就是高鶚)在殘稿的基礎上完成後四十回。重點是依據一定數量的殘稿補成,而不是憑空的續書。
但也不能否認,讀後四十回是個反高潮。
- 曾堯 joetsang | Jun 4, 2009 Report abuse
- 馬吉 | Jun 4, 2009 Report abuse