[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

討論書目:《天使雕像》作者/ E.L. 柯尼斯伯格 出版社/東方

導讀者:高玲盡(家庭主婦) 記錄人:雅婷 2007/04/12

  這次的導讀是貓頭鷹圖書館的會員-高玲盡,談到自己跟《天使雕像》這本書的淵源,表示自己年幼的時候,因為個性好強,三不五時總想著:「如果我離家出走,家裡沒有我會怎麼樣!」而這本書正是在敘述一個離家出走的故事,讓她有切身的感受,引起閱讀本書的興趣。

  如同朱大哥所言,作者用另一種方式去寫「離家出走」是怎麼一回事;書中提供讀者一個“還算不錯”的離家出走的場所─“博物館”;當然,更重要的是順便引發孩子對“博物館”產生興趣!有周詳計畫、深思熟慮的離家出走,非一時生氣或某種吵架的狀態離家,會刺激到那些有離家念頭的孩子,有不一樣的想法。或許當他們開始計畫離家後,就會明白離家不是一件容易的事,甚至放棄離家出走了。 ( 笑 )

  「每個人都應該每天學一樣東西。」是玲盡讀完本書的最大心得。她表示,克勞蒂來到博物館只是為逃家,後來為解開天使雕像的秘密,她深信人應該每一天學一樣新事物。然故事中的法蘭威勒太太也提醒:「我們應該多學學,但總要有時間把學到的事物,好好加以思考一番,用心體會。」學習過的東西,若沒有機會讓自己空下時間來,好好思考一番,就等於白學。這使她想到最近他正在學習的「論語」中有一則是:「學而不思則罔,思而不學則殆。」是相同的道理;她驚訝地發現,許多生活的哲學是東、西方相通的!玲盡笑說,這是她讀完本書,融會貫通的結論呢!

  素娟也提到,因為每天都學習不同的事物,讓我們可以用全新的心情去看待原本平凡無奇的事物,有不同的感受和成長。其中,書中的倒敘法也很有意思,以第三人稱來敘述兩個姊弟的逃家故事,朱大哥說,作者把她要說東西巧妙地、漸進式地展露,正如讀小說的樂趣在於-彷彿是讀者在和作者玩捉迷藏!

  主動求知、學思並重,可是說是本書的主要精神,朱大哥表示,台灣教育的問題出在於缺乏自發性的學習、追查事情真相的能力,往往只是一味地塘塞。網路資訊的流通也造成孩子變成一台收集資訊的機器;現在許多人會寫部落格,但內容都充滿「引述文章」,缺乏自己真正動手寫出的論點。素娟和明穎也認為,家長對於孩子過度保護往往也造成孩子的無能,什麼都只會被動的接受,而懶得花腦筋。

  於此,館長也提出台灣父母的通病-只重視功課和成績,卻切斷了孩子和文學、藝術之間的連結;甚至以讀書為由,不讓孩子做家事,使得孩子不會過生活。明穎也認為,父母總是將自己想要的,加諸在下一代身上,不停介入的結果,使得孩子在成長過程中,失去了自我。一向提倡身教不如言教的館長,也談到自己小時後在大家族中生長,不但懂得長幼有序,也乖乖分擔家務;她從小就這麼做,並且告訴孩子該這麼做,重點是-親自做給他們看。

  最後,朱大哥談到,孩子在家庭這個舞台上成長,在家中發生的所有事件,包括和父母之間的衝突和妥協等,都造就了孩子的成長歷程和其性格發展。同時提到一個有趣的觀點:每一個世代的每一個人所發生的情節、動作、記憶甚至是情緒,是會遺傳到不同世代人身上的基因中。現在的我們必須為了世世代代而學習和改變,因為保守優良的靈魂,在死後亦有其發展的價值。館長也大表贊同,做家長的應該為世世代代著想,來提升自己,影響下一代。

Owllibrary貓頭鷹圖書館 | May 29, 2007 Report abuse

Post a reply

Allowed tags <b> → bold, <i> → Italics
This comment is in:

FAQ See all

Are forums moderated?
We'd rather not to moderate. But yes, we remove posts that are deemed inappropriate.

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.