-
All books
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
馬吉 has more books in other languages ...
RSS feeds: subscribe to 馬吉's shelf



4 people find this helpful
King Sir為西方驚慄小說的殿堂級人馬,正如中國武俠小說之有金庸。他自小就充滿奇思怪想,念書時自編自印自己的小說,帶到學校去兜售,一個上午就賣了三十六本。正洋洋得意,此事讓校長知道了,卻召了他去他訓斥一頓:「你分明很有才華,為甚麼偏要寫這些垃圾,糟蹋天分。」校長的話就成了他的夢魘,以後他即使寫了大量的驚慄小說,一本本被改編成電影,成了大名,賺了大錢,他依然對自己的東西沒有多大信心,以為盡是「垃圾」,為了得不到「文化圈」的認同而耿耿於懷。
一九九九年車禍之後,他意興闌珊,便寫了這本《On Writing》,回憶自己的寫作歷程,算是給自己的一生作個總結。到二00二年,更說要急流湧退 ... (continue)
King Sir為西方驚慄小說的殿堂級人馬,正如中國武俠小說之有金庸。他自小就充滿奇思怪想,念書時自編自印自己的小說,帶到學校去兜售,一個上午就賣了三十六本。正洋洋得意,此事讓校長知道了,卻召了他去他訓斥一頓:「你分明很有才華,為甚麼偏要寫這些垃圾,糟蹋天分。」校長的話就成了他的夢魘,以後他即使寫了大量的驚慄小說,一本本被改編成電影,成了大名,賺了大錢,他依然對自己的東西沒有多大信心,以為盡是「垃圾」,為了得不到「文化圈」的認同而耿耿於懷。
一九九九年車禍之後,他意興闌珊,便寫了這本《On Writing》,回憶自己的寫作歷程,算是給自己的一生作個總結。到二00二年,更說要急流湧退,封筆了。就在這個時候,他終於收到請帖:美國國家圖書基金會宣布他獲得二00三年全國書獎的「終身成就獎」,理由是他的作品,「繼承了美國文學注重情節和氣氛的偉大傳統,體現出人類靈魂深處種種美麗和悲慘的道德真相。」肯定雖然是遲了,但畢竟來了。其實三十多年來,他的作品大受歡迎,它們究竟是否「垃圾」,廣大的讀者與觀眾早已以行動告訴他了。
Is this helpful?