-
All books
-
-
-
- 愛上手繪 (31)
- 教你培養靈感與畫出個人特色
- By Chunso
-
Reading





-
-
-
-
- 筋長一寸 壽延十年 (106)
- 香港名醫朱增祥拉筋復位法
- By 朱增祥, 鍾健夫
-
Reading since Jun 22, 2010





-
-
-
-
- 醫行天下 (下) 拉筋拍打治百病 (374)
- By 蕭宏慈
-
Reading since Jun 22, 2010





-
-
-
-
- 德意志製造 (559)
- By 謝統勝, 李蕙蓁
-
Reading





-
-
-
-
- Professional XHTML CSS (33)
- By 小林信次, 西畑一馬, 山田あかね, …
-
Reading since Feb 20, 2010





-
-
-
-
- 馬上就能用! InDesign 達人精彩範本 (36)
- By MdN編集部
-
Reading since Oct 26, 2009





-
-
-
-
- Design 的教室 (20)
- - 觀念與實作的協奏曲(附光碟*1)
- By 佐藤好彥
-
Reading since Oct 28, 2009





-
-
-
-
- 蒸的做麵包 (26)
- By (土反)田 阿希子
-
Reading since Oct 9, 2009





-
-
-
-
- 他們其實沒那麼偉大 (72)
- 26個歷史人物現形記
- By 威爾‧柯皮 (Will Cuppy)
-
Reading since Oct 16, 2009





-
-
4 people find this helpful




-
老實說,我還蠻喜歡他的封面設計的。我喜歡這種手繪的方式,把歷史人物做一些詼諧的簡寫處理,因為剛好很合他的書名/內容定義的。加上我很喜歡看這種非正史類的歷史小說,所以就買了回去看。
說實在的,作者收集資料很用心,不過那也僅限於歐美語系的國家的歷史。所謂的26個歷史名人,對亞洲人來說,真正有名的也才那幾個(不超過10個吧),其他根本也沒聽過。尤其裡面提到的一個亞洲人,叫什麼匈王,恩,不是匈奴王喔~更別提成吉思汗了。
恩,作者真的很用心,資料收集很久才有辦法完成這樣的一本書籍,整本書裡最讓我獲益良多的就是編輯序中,編輯提到作者完成本書的過程,反而裡面的內容不是我最喜歡的,說起 ... (continue)
- — Oct 28, 2009 | 2 feedbacks
-
-
-
-
- 宅女小紅の胯下界日記 (385)
- By 宅女小紅 (羞昂)
-
Reading since Nov 8, 2009





-
-
-
-
- 書設計.設計書 (401)
- 書籍編輯、設計、風格、印刷全事典
- By 安德魯.哈斯蘭
-
Reading since Jul 2009





-
-
1 person find this helpful




-
感覺是很豐富的書籍,但是內容似乎頗生硬...
一個黃金分割就講的無頭無尾看不懂
再看其他內容也很容易掉入似懂非懂的情境
不知道是翻譯的不好,還是作者的表達能力太差...Orz - — Oct 9, 2009 | Add your feedback
-
-
-
-
- 人體自癒療法 (61)
- 3分鐘動出免疫力(附分解動作完整版DVD)
- By 黃木村
-
Reading since Jul 9, 2009





-
-
-
-
- 漢字的故事 (861)
- By 林西莉
-
Reading since Jun 22, 2009





-
-
-
-
- 寄自野地的明信片Postcards from the Wild (98)
- By 劉伯樂
-
Reading since Jan 10, 2008





-
-
-
-
- 皮革小物DIY (17)
- By 佐佐木純子
-
Reading since Jan 10, 2008





-
RSS feeds: subscribe to 小雲's shelf
Professional XHTML CSS
2 people find this helpful
這是本朋友送來的一本CSS新書,原本我想要跟他拿的是另外一本書,不過他說新書內容比較好,我就拿來學習看看。
老實說,過年前拿到這本書後,這9天的年假裡,我只翻了一次,才看到了第一章結束,那時候因為看的是書的開頭,所以一大堆的理論與介紹,這其實也沒什麼特別的,反正想看的人就看、不想看的人就跳過,這類書籍的開頭都是很專業、但是很不討喜內容。
後來,我終於在過完年後,開始認真翻了第二次,看了第二章、第三章...
在說說心得以前,先來搓破一個好笑的標語,是這樣的,這本書是日文翻譯書,所以通常翻譯書一定要有豐功偉業,才會被拿來翻譯,所以他的封面上就這麼寫著:「日文版上市一年未滿,銷量突破13,50 ... (continue)
這是本朋友送來的一本CSS新書,原本我想要跟他拿的是另外一本書,不過他說新書內容比較好,我就拿來學習看看。
老實說,過年前拿到這本書後,這9天的年假裡,我只翻了一次,才看到了第一章結束,那時候因為看的是書的開頭,所以一大堆的理論與介紹,這其實也沒什麼特別的,反正想看的人就看、不想看的人就跳過,這類書籍的開頭都是很專業、但是很不討喜內容。
後來,我終於在過完年後,開始認真翻了第二次,看了第二章、第三章...
在說說心得以前,先來搓破一個好笑的標語,是這樣的,這本書是日文翻譯書,所以通常翻譯書一定要有豐功偉業,才會被拿來翻譯,所以他的封面上就這麼寫著:「日文版上市一年未滿,銷量突破13,500冊!」老實說,我看了這樣的標語真的很想笑。
其一、日本的總人口數約為我們的六倍左右,所以換算成台灣的計算方式,大概是銷售2,200冊的成績吧。
其二、『上市未滿一年』,老實說,現在的書籍壽命,最黃金時期就是前三個月了,過了那三個月,除非是暢銷書,不然就是持續下降、下降、下降到沒什麼銷量。大概來說,一本電腦工具書的壽命就只有一年,所以一年過後,就是盼望老天,讓它趕快遇到有緣人買去吧。
所以勒,一本上市一年只能賣2,200本的書,老實說算是很普通、勉強算好一點點啦,拿來騙一般消費者就算了,實在是覺得沒什麼大不了耶,唉....我嘴巴真毒....XD
吐嘲完封面後,來看看這本書的作者群。這本書強調由7位知名的專業網頁設計師撰寫,所以...說真的,內容真的很專業,專業到我猜,一般消費者,尤其是美術設計師一定看不懂。這本書應該是給程式設計背景的人看的。是的,後來我仔細看了一下作者的背景介紹,果然都是那種資訊技術背景的講師,所以內容很專業,也很不人性化。
我不知道那種內容表達不人性化是因為本來作者的關係,還是譯者的關係。因為這是工具書的關係,所以會有很多的專業內容做解釋,有很多表格,但是表格內的文字,就像是把官方網站裡的語法介紹,直譯式翻譯而已。
當然,內容裡有很多結構性的圖解,這是很棒的地方,但是呢,搭配看不懂的文字說明,圖例再好也是事倍功半。
接著,這本書有9個章節。我看完了3個章節後,我還是不會用CSS,已經看了1/3的內容了,還是一直像是學校課堂裡的講師那樣,窮講著理論,實作呢?
哈,這本書強調的不是實作內容,說起來他不適合給第一次學習CSS的人士讀的,應該說,你一定要已經對CSS有一定程度的了解,甚至實做過幾個案例,這樣子才能夠來看這一本書。因為它的內容真的很實在,一定要有經驗的人才咀嚼的出他的味道。入門學習者真的簿要看比較好,尤其你沒有程式背景的人,一定會看的頭暈眼花,卻又不知道它到底在講什麼,他講的這些東西到底要怎麼用、我想要找的功能又在哪邊、看完了我還是不會用、......Orz
Is this helpful?