[−]
  • Search

has ALL you need!

A community for book lovers to create their own bookshelves, share and explore books.

All for FREE! Join us NOW!

All books

Cover of The Angel's Game
Cover of The Photographer's Eye
Cover of The Reader
Cover of Health Policy
Cover of Four Noble Truths, The
Cover of Controlling communicable disease
Cover of The Speed Reading Book
Cover of Dengue Haemorrhagic Fever
Cover of Globetrotter's LogBook
Cover of Academic Vocabulary in Use Edition with answers
Cover of The Essential Guide to Becoming a Doctor
  • 1 person find this helpful

    台灣的三類高中生也許都該看看這本書。

    此書在Amazon獲得一致的五星評價XD。

    翻開這本書開宗明義第一章我就愛上他了,原因無他,只因為外國人講醫學系實在太中肯。

    以下是我試翻的第一段原文:

    「大學要念醫學系的決定不應該不經過一番深思熟慮。在17歲這種年紀時很難知道你是否想要進入大學,更別提要念至少五年以上的書。
    這應該跟家人和朋友討論,但是決定必須是你個人的。在你身旁的人很可能會有各種不同的看法。
    父母和老師們可能會覺得醫生是一個受尊敬的專業並且鼓吹你去走這條路,但一些醫生們可能會勸退你。當你聽到這些建議時,你必需試著忽 ... (continue)

    台灣的三類高中生也許都該看看這本書。

    此書在Amazon獲得一致的五星評價XD。

    翻開這本書開宗明義第一章我就愛上他了,原因無他,只因為外國人講醫學系實在太中肯。

    以下是我試翻的第一段原文:

    「大學要念醫學系的決定不應該不經過一番深思熟慮。在17歲這種年紀時很難知道你是否想要進入大學,更別提要念至少五年以上的書。
    這應該跟家人和朋友討論,但是決定必須是你個人的。在你身旁的人很可能會有各種不同的看法。
    父母和老師們可能會覺得醫生是一個受尊敬的專業並且鼓吹你去走這條路,但一些醫生們可能會勸退你。當你聽到這些建議時,你必需試著忽略他們的意見和壓力,並且試著自己作主作決定。
    沒親身體驗過身為一個醫生的生活,很難知道它到底會是什麼樣子。
    我們都認識根據自己父母都是或是其中一個是醫生的個人經驗而排斥醫學的朋友,相比之下,很多學生在他們自己的家庭生活經驗後,確實決定要跟隨父母的腳步成為醫生。
    雖然相對來說這種情況較為常見,但不要被你的家人說服或強迫來念醫學—這是『你自己的』決定,也是『你自己』後半輩子的生活。」

    太長了,更多請看http://0rz.tw/4d57F

    Is this helpful?

    Posted on Nov 27, 2008 | Add your feedback

Cover of Lonely Planet Iceland

花枝 has more books in other languages ...

Check to see:

(You can change this back in "Settings")

RSS feeds: subscribe to 花枝's shelf

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.