[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

has ALL you need!

A community for book lovers to create their own bookshelves, share and explore books.

All for FREE! Join us NOW!

All books

Il nipote di Wittgenstein: Un'amicizia By Thomas Bernhard
Via della Trincea By Kari Hotakainen
Il brigante By Robert Walser
  • "Essere guardato in cagnesco lo diverte."

    Is this helpful?

    Posted on Jun 25, 2009 | Add your feedback

Il mestiere dello scrittore e la sua tecnica By Viktor Sklovskij
  • Trovare un soggetto è una faccenda assai complicata.

    pag.41

    Is this helpful?

    Posted on Oct 31, 2009 | Add your feedback

Una solitudine troppo rumorosa By Bohumil Hrabal
  • [...]
    lavorano tranquillamente e continuano a strappucchiare il nucleo dei libri dalle copertine e gettano le pagine inorridite e ritte dall'orrore sul nastro trasportatore, con indifferenza e tranquillamente, senza vivere tutto quel che un libro del genere significa, qualcuno ha pur dovuto sc ... (continue)

    [...]
    lavorano tranquillamente e continuano a strappucchiare il nucleo dei libri dalle copertine e gettano le pagine inorridite e ritte dall'orrore sul nastro trasportatore, con indifferenza e tranquillamente, senza vivere tutto quel che un libro del genere significa, qualcuno ha pur dovuto scrivere quel libro, qualcuno l'ha dovuto correggere, qualcuno l'ha dovuto leggere, qualcuno l'ha dovuto illustrare, qualcuno l'ha dovuto comporre, qualcuno l'ha dovuto refusare, e qualcuno l'ha dovuto di nuovo ricomporre, e qualcuno l'ha dovuto refusare, e qualcuno l'ha dovuto definitivamente comporre, e qualcuno l'ha dovuto mettere in macchina e qualcuno ha dovuto leggerlo per l'ultima volta in strisce, e qualcuno l'ha dovuto di nuovo mettere in macchina e metterlo, striscia dopo striscia, in un'altra macchina che ha legato il libro e qualcuno ha dovuto prendere quei libri e fare di loro un pacco, e qualcuno ha dovuto scrivere il conto per il libro e per tutto il lavoro sul libro, e qualcuno ha dovuto decidere di quel libro che non è da leggersi, qualcuno ha dovuto condannare il libro e dare l'ordine che andasse al macero e qualcuno ha dovuto riporre i libri in un deposito e qualcuno ha dovuto caricare nuovamente i libri su un camion e qualcuno ha dovuto portare i pacchi fin qui, dove gli operai e le operaie in guanti rossi e azzurri e gialli e arancioni strappano le interiora dei libri e le gettano sul nastro trasportatore, il quale, sordo ma preciso, porta via con movimenti a strappo le pagine ritte sotto la gigantesca pressa che le pressa in pacchi e i pacchi vanno alle cartiere, dove dei libri si fa carta innocente, bianca, senza macchie di caratteri, perché su di essa vengano stampati altri e nuovi libri...
    [...]

    Is this helpful?

    Posted on Oct 17, 2009 | Add your feedback

L'ardua vita By Flann O'Brien
Finished on Sep 21, 2008

Edit / Review
Tutto sulla Finlandia By Erlend Loe
Finished on Jul 13, 2008

Edit / Review
Istante propizio, 1855 By Patrik Ourednik
Finished in Jun 2008

Edit / Review
Falso movimento By Handke Peter
  • L’uomo:<<Devo ancora presentarmi. Mi chiamo Bernhard Landau e sono svizzero. Nella vita non ho mai combinato granché, e spero di continuare così. Una volta all’anno mi faccio male. Quest’anno sono caduto, ho sbattuto la faccia sullo spigolo di una sedia e mi sono spaccato un labbro. L’anno sco ... (continue)

    L’uomo:<<Devo ancora presentarmi. Mi chiamo Bernhard Landau e sono svizzero. Nella vita non ho mai combinato granché, e spero di continuare così. Una volta all’anno mi faccio male. Quest’anno sono caduto, ho sbattuto la faccia sullo spigolo di una sedia e mi sono spaccato un labbro. L’anno scorso sono rotolato giù dalle scale con un amico, mentre ero ubriaco, e mi sono rotto una gamba. Due anni fa un tassista mi ha torto un braccio perché volevo scendere mentre lui mi stava spiegando la tecnica che usava per torcere le braccia ai clienti recalcitranti. Negli anni prima ancora, poi, c’erano le manifestazioni… Mio zio è proprietario di un panificio e ha una casa di campagna nei dintorni di Soest. Stanotte possiamo fermarci tutti a dormire da lui. Ha un debole per me. Da giovane avrebbe voluto fare il compositore e ogni tanto si lamenta perché invece è diventato industriale. Ma secondo me i veri industriali sono proprio così. Il suo sogno è di sistemare un pianoforte nel suo podere, tra gli alveari, e passare la vecchiaia a comporre musica. Sogni veri e propri, ovviamente, non ne fa più>>.

    Is this helpful?

    Posted on Nov 2, 2009 | Add your feedback

Accalappiacani n. 1.: Settemestrale di letteratura comparata al nulla
Finished in Jan 2008

Edit / Review
La bussola d'oro: Queste oscure materie, Libro primo By Philip Pullman
Finished in Dec 2007

Edit / Review
Ice Haven By Daniel Clowes
Le pratiche del disgusto By Ugo Cornia
Quasi amore By Ugo Cornia
Sulla felicità a oltranza By Ugo Cornia
Pugni By Pietro Grossi
Le uova fatali By Michail A. Bulgakov
Per scrivere un film By Ugo Pirro
Pierrot amico mio By Raymond Queneau
Le ore By Michael Cunningham
La malora By Beppe Fenoglio
Morte malinconica del bambino ostrica: E altre storie By Tim Burton
Scontrini: Racconti in forma di acquisto
Come curare la malinconia By Mark Twain
Il sistema periodico By Primo Levi
Il giovane Holden By J.D. Salinger
I miei premi By Thomas Bernhard
Modena è piccolissima By Ugo Cornia, Giuliano Della Casa
Azzeccare i cavalli vincenti By Charles Bukowski
  • Quando le donne sono d'accordo con me faccio sempre il contrario.

    Is this helpful?

    Posted on Dec 27, 2009 | Add your feedback

Perché non ho scritto nessuno dei miei libri By Marcel Bénabou
Le lettere di Babbo Natale By J.R.R. Tolkien
Finished
Finished (re-read)

Edit / Review
Altri giorni, altri alberi: Una fantasia per giorni più chiari By Paolo Caredda
Il nemico: Romanzo eretico By Emanuele Tonon
Oltre il giardino By Jerzy N. Kosinski
L' esausto By Gilles Deleuze
In nessun modo ancora By Samuel Beckett
L'accalappiacani n. 4: Settemestrale di letteratura comparata al nulla By Ugo Cornia, Daniele Benati, Paolo Nori, …
Dall'inferno By Giorgio Manganelli
  • 1 person find this helpful

    «Da sempre tu sei quasi arrivato: "quasi" ha la durata dell'eternità e la estensione dell'infinito. "Quasi" è il minuto di cristallo. Ma "quasi" è anche quasi. C'è un quasi che precede il "quasi" e un quasi che segue il "quasi"; di più non sappiamo.» pag.38

    «E' accaduto finalmente qualcosa?»
    «Qualc ... (continue)

    «Da sempre tu sei quasi arrivato: "quasi" ha la durata dell'eternità e la estensione dell'infinito. "Quasi" è il minuto di cristallo. Ma "quasi" è anche quasi. C'è un quasi che precede il "quasi" e un quasi che segue il "quasi"; di più non sappiamo.» pag.38

    «E' accaduto finalmente qualcosa?»
    «Qualcosa accade ininterrottamente, ma non accade mai.»
    pag.61

    Is this helpful?

    Posted on Nov 22, 2009 | Add your feedback

Racconti dall'una e dall'altra tasca By Karel Čapek
  • La giustizia somma, quella vera, credo sia qualcosa di stupefacente, come l'amore.

    pag. 196 Delitto alla posta

    Sapete, non è come leggere un romanzo e cercar di indovinare la fine, è piuttosto come se vi dessero un libro e vi dicessero: ecco, signor Soucek, leggetelo parola per parola, e ... (continue)

    La giustizia somma, quella vera, credo sia qualcosa di stupefacente, come l'amore.

    pag. 196 Delitto alla posta

    Sapete, non è come leggere un romanzo e cercar di indovinare la fine, è piuttosto come se vi dessero un libro e vi dicessero: ecco, signor Soucek, leggetelo parola per parola, e quando trovate 'sebbene' segnate la pagina. E' un lavoro così. Non ci sono né metodi, né ingegni che tengano, bisogna leggere e leggere, ed alla fine si scopre che nel libro, la parola 'sebbene', non figura mai;

    pag. 139 La ricevuta

    Is this helpful?

    Posted on Oct 26, 2009 | Add your feedback

Fame By Knut Hamsun
  • Ero afflitto in tutto il corpo da dolori indicibili.

    Is this helpful?

    Posted on Nov 1, 2009 | Add your feedback

Finzioni occidentali: Fabulazione, comicità e scrittura By Gianni Celati
Lunario del paradiso By Gianni Celati
  • Faccio fatica a cominciare questa storia, che dopo è stata lunga e con tante avventure nel mondo dove ci si perde senza mai guadagnarci niente; perché il mondo fugge via e lasciarlo fuggire bisogna, mai far resistenza altrimenti è peggio.

    (capitolo V)

    Is this helpful?

    Posted on Sep 11, 2009 | Add your feedback

Il grado zero della scrittura: ­Nuovi saggi critici By Roland Barthes
  • gira un po' intorno a delle cose che non capisco bene, però ppoi dice: La letteratura è come il fosforo: brilla di più nel momento in cui tenta di morire.
    ma delle idee precise ancora non ne ho. poi dice: L'intenzione di un umore che cerchi di trasmettere la singolarità di una sensazione.

    Is this helpful?

    Posted on Sep 19, 2009 | Add your feedback

Racconti By Friedrich Dürrenmatt
  • Notizie sullo stato dell'informazione nell'età della pietra

    L'odierna umanità si fa dell'epoca in cui io sono vissuto un quadro sbagliato quanto singolare. Si è convinti che l'età della pietra sia stata un'epoca primitiva, e si dimentica che sono state fatte allora quelle invenzioni e quelle fondamentali scoperte accettate oggi come ovvie. Sì, i disegni sull ... (continue)

    L'odierna umanità si fa dell'epoca in cui io sono vissuto un quadro sbagliato quanto singolare. Si è convinti che l'età della pietra sia stata un'epoca primitiva, e si dimentica che sono state fatte allora quelle invenzioni e quelle fondamentali scoperte accettate oggi come ovvie. Sì, i disegni sulle pareti delle nostre caverne sono stati in grado di suscitare qualche interesse, ma alla nostra più eminente istituzione culturale, il giornalismo, non s'è fatto finora nessun caso.
    Nella mia qualità di redattore, per centinaia d'anni, dell'"Osservatore Liassico" - spesso confuso col "Nuovo Giornale Triassico", organo di bandiera dei conservatori - vorrei rettificare in brevi tratti gli equivoci più grossolani, e gettare un po' di luce sull'ignoranza buia che avvolge la nostra epoca.
    [...]
    I nostri primi giornali erano ovviamente pieni di notizie sulle grandi invenzioni e scoperte che facevamo, e vorrei qui menzionare solo l'utilizzazione del fuoco e certe invenzioni militari di portata storica come la clava e la sassata (che resero la guerra così crudele da farla diventare impossibile) ma col tempo il carattere del giornale mutò. Se fin qui s'era volto esclusivamente alla pacifica e armoniosa evoluzione della razza umana, col liassico sopratutto ebbe inizio un'epoca radicalmente nuova.
    [...]
    Agli orrori d'ambito zoologico s'unirono gli orrori della natura. La terra stessa mutò d'aspetto. Non per nulla aveva prodotto quegli animali mostruosi. Spuntarono, con fracasso, le Alpi, accompagnate da terremoti.
    [...]
    Il liassico è il grande, eroico periodico del giornale dell'età della pietra. Sempre più spesso rotolavano a valle le edizioni straordinarie e i numeri speciali, oppure erano i redattori stessi a sospingerli nelle lunghe notti d'inverno, passando accanto ai sauri addormentati, su un terreno sempre tremolante, fino alle caverne dei loro simili.

    Is this helpful?

    Posted on Aug 30, 2009 | Add your feedback

Factotum By Charles Bukowski
Non è successo niente By Antonio Skármeta
  • Adesso che ci penso bene, non ero il bambino più triste di Milano, ma addirittura il bambino più triste d'Europa, perché essere tristi a Milano è una cosa che non raccomando a nessuno.

    Is this helpful?

    Posted on Aug 28, 2009 | Add your feedback

Fuori Orario - Dentro l'anima By Franco Bassi
Lascia stare e altri racconti By Peter Kuper, Franz Kafka
  • Quando alla sera, si direbbe che ci si sia decisi definitavamente a restare a casa, ci si è messi in veste da camera e, dopo cena, ci si siede al tavolo illuminato e ci si è dedicati a un lavoro o a qualche gioco, terminato il quale solitamente si va a letto, quando fuori c'è un tempo dispettoso che ... (continue)

    Quando alla sera, si direbbe che ci si sia decisi definitavamente a restare a casa, ci si è messi in veste da camera e, dopo cena, ci si siede al tavolo illuminato e ci si è dedicati a un lavoro o a qualche gioco, terminato il quale solitamente si va a letto, quando fuori c'è un tempo dispettoso che rende naturale il restare a casa, quando ormai si è rimasti immobili al tavolo talmente a lungo che l'uscire dovrebbe suscitare in tutti una certa sorpresa, quando ormai anche le scale son buie e il portone è sprangato, se ora nonostante tutto questo ci si alza in piedi presi da un improvviso malessere, ci si cambia la giacca, ci si mostra presto agghindati per il passeggio dicendo di dover uscire, ed effetivamente si esce dopo un breve saluto credendo di lasciare alle proprie spalle un'irritazione maggiore o minore a seconda della rapidità con cui si è sbattuta la porta, quando ci si ritrova per via con le membra che rispondono con una scioltezza tutta nuova a questa libertà ormai inattesa loro procurata, quando quest'unica decisione sente di avere in sé raccolta la capacità di giungere a qualsiasi altra decisione, quando ci si avvede con più chiarezza del solito di possedere, più che il bisogno, la forza di sopportare facilmente il mutamento più repentino, e quando si percorrono così le lunge vie: allora, per questa sera, si è usciti totalmente dalla propria famiglia, la quale finisce per risultarci priva di esistenza reale, mentre noi ci eleviamo solidissimi e ci stagliamo in netti contorni, battendo con le mani le cosce, fino a trovare la nostra forma vera.
    Tutto ciò diviene ancora più intenso se, a quest'ora tarda, si va a trovare un amico, per vedere com'egli stia.

    Is this helpful?

    Posted on Aug 19, 2009 | Add your feedback

Pirati, fantasmi e dinosauri By Osvaldo Soriano
  • - A che gusto, il gelato, Mister?

    - Cioccolato e menta... Dimmi, che ci fai qui con questo caldo?

    - Sto finendo un romanzo.

    - Ci sono goal?

    - Qualcuno.

    (...)

    - Molto bene... Di che cosa parla il libro. Di calcio?

    - No. Parla dei goal che uno si perde nella ... (continue)

    - A che gusto, il gelato, Mister?

    - Cioccolato e menta... Dimmi, che ci fai qui con questo caldo?

    - Sto finendo un romanzo.

    - Ci sono goal?

    - Qualcuno.

    (...)

    - Molto bene... Di che cosa parla il libro. Di calcio?

    - No. Parla dei goal che uno si perde nella vita.

    Is this helpful?

    Posted on Aug 19, 2009 | Add your feedback

Il vitello d'oro By Evgenij Petrov, Il'ja Il'f
  • "Io leggo assiduamente il codice penale. Non sono un aggressore, io, ma uno che lotta, con tanto di basi ideologiche, per la conquista dei simboli della ricchezza."

    "Parallelamente al mondo grande, in cui vivono i grandi uomini e le grandi cose, sussiste un piccolo mondo di piccola gente e di ... (continue)

    "Io leggo assiduamente il codice penale. Non sono un aggressore, io, ma uno che lotta, con tanto di basi ideologiche, per la conquista dei simboli della ricchezza."

    "Parallelamente al mondo grande, in cui vivono i grandi uomini e le grandi cose, sussiste un piccolo mondo di piccola gente e di piccole cose."

    "Il ragioniere aveva subito notato che i pazzi, tra loro, non parlavano quasi mai. E infatti non hanno tempo, essi, di discorrere. Pensano, pensano senz'interruzione. Hanno una tale quantità d'idee: l'essenziale è dunque di concludere, arrivare a comprendere ciò che più importa, ciò da cui dipende la felicità. Intanto, però, le idee vengono giù a valanga, e ciò che più importa, scodinzolando, sgattaiolavano via. E allora bisogna ripensare tutto d'accapo, e rendersi conto, una buona volta, di che cosa è accaduto, qual è la ragione per cui tutto è diventato così brutto, mentre prima era così bello..."

    "Intanto, nel tornare verso l'albergo, comperò una solida cartella gialla, chiusa con lacci da scarpe."

    "Mi piace ascoltare le storie dei piccoli truffaldini."

    "Il geografo non aveva trovato lo stretto di Bering."

    Is this helpful?

    Posted on Aug 19, 2009 | Add your feedback

1 2 3 4 5 6 7 8

RSS feeds: subscribe to SarahSpinazzola's shelf

Added to Shelf Added to Wish List

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.