-
All books
Soluka has more books in other languages ...
RSS feeds: subscribe to Soluka's shelf
has ALL you need!
A community for book lovers to create their own bookshelves, share and explore books.
All for FREE! Join us NOW!Soluka has more books in other languages ...
RSS feeds: subscribe to Soluka's shelf
Inline translation is not ready for this page yet.
Inline translation mode.
Share this page with your friends.
2 people find this helpful
淨是最尾一句"Vocations are fun, but they're right. The best part is getting home",就最能和應旅行閱讀的終結。把你整個心都收回來。其實,我最愛旅行時閱讀作家們的遊記。例如到比利時時,邊賞在差館看時裝展覽的樂趣,隨身邊看的是村上先生的《遠方的鼓聲》。又或身在東京,卻想著回音先生Umberto Eco的《How to Travel with a Salmon》旅程。但最終,今次郤挑選了卜洛克的冷硬間諜來為伴。大抵是因為那本身己微黃的書頁,不易受潮;書內的一份"Do nothing" list,好教你放輕心情;因為是顯易的美式英語, ... (continue)
淨是最尾一句"Vocations are fun, but they're right. The best part is getting home",就最能和應旅行閱讀的終結。把你整個心都收回來。其實,我最愛旅行時閱讀作家們的遊記。例如到比利時時,邊賞在差館看時裝展覽的樂趣,隨身邊看的是村上先生的《遠方的鼓聲》。又或身在東京,卻想著回音先生Umberto Eco的《How to Travel with a Salmon》旅程。但最終,今次郤挑選了卜洛克的冷硬間諜來為伴。大抵是因為那本身己微黃的書頁,不易受潮;書內的一份"Do nothing" list,好教你放輕心情;因為是顯易的美式英語,不用多查字典。
Is this helpful?