宇宙、諸神、人

為你說的希臘神話(最新修訂版)

By

Publisher: 貓頭鷹

4.1
(288)

Language: 繁體中文 | Number of Pages: 272 | Format: Paperback | In other languages: (other languages) English , French

Isbn-10: 9867001842 | Isbn-13: 9789867001849 | Publish date: 

Translator: 馬向民

Category: Fiction & Literature , History , Science Fiction & Fantasy

Do you like 宇宙、諸神、人 ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free
Book Description
Sorting by
  • 3

    沒看過其他完整介紹的希臘諸神書籍, 所以也不太好比較本書是否寫得比較好

    看的出來作者野心很大的想要通篇介紹, 但是不小心把故事鋪得太廣

    一開始介紹了N個神明, 但是每個大概都是點出名字就結束

    後面大概只介紹了幾個英雄, 希臘諸神出現的時候 就是個串串場, 名字出來走秀一下就結束.

    不過想想也是...書的厚度這麼薄.

    said on 

  • 3

    如果你打算在本書中讀到精彩的神話故事,肯定會失望;如果你認為本書可以讓你搞清楚複雜的神祇關係,恐怕會失落。或許十六年前,凡爾農是第一個把希臘神話釐清的人,但十六年後,這樣的講述方式實在略嫌不足。後出轉精,是我的期待。

    值得一說的是,希臘神話絕對是當代深受西方影響的我們應該去了解的,甚至,學校應該要開專課教導,有助於明白西方社會的本質,再起碼,對於好萊塢電影、翻譯小說的哏肯定更能掌握。 ...continue

    如果你打算在本書中讀到精彩的神話故事,肯定會失望;如果你認為本書可以讓你搞清楚複雜的神祇關係,恐怕會失落。或許十六年前,凡爾農是第一個把希臘神話釐清的人,但十六年後,這樣的講述方式實在略嫌不足。後出轉精,是我的期待。

    值得一說的是,希臘神話絕對是當代深受西方影響的我們應該去了解的,甚至,學校應該要開專課教導,有助於明白西方社會的本質,再起碼,對於好萊塢電影、翻譯小說的哏肯定更能掌握。

    said on 

  • 3

    神話大師凡爾農深入淺出地理順希臘神話的脈絡,同時展現自己的世界觀。表解和名字索引很實用,文字再簡潔些就更完美了。作者採用向孫兒說故事的口脗,但敘事時往往旁及與當前情節不相干的諸神名字,容易令人迷失。解說神話時更會引用哲學及心理學的研究成果,變成向成年人講課,令讀者對象欠清晰。

    said on 

  • 3

    宇宙、諸神、人

    從以前就對希臘神話有些模模糊糊的認知,覺得神怎麼這麼好色,到處變身和人類的女性生孩子,也對一些英雄的故事有點認識,但就是沒有好好讀過。
    這本書從宇宙的起源開始介紹,覺得前面說得不錯,但神的名字實在太多了,記不太住。
    後來介紹奧德賽和酒神的故事就沒那麼好了,覺得變不好看。

    said on 

  • 5

    【希臘神話的研究和詮釋】

    許多電影或戲劇都以希臘神話為腳本,不管是看戲劇或讀小說都充滿想像力,
    真有一本專門在探討希臘神話的書款,會不會太過學術而不易入門呢?
    其實還好啦〜
    因為神話的起源,緣自於對生命價值與意義的探尋,所以絕對平易近人,
    不然流傳已久的神話故事又怎能在多數沒受過高等教育的古人中間津津樂道,
    民間對於神話向來特別迷戀,深信不已,自然有其道理不是嗎?

    那麼希臘神話到底是在何時才有了文字的記載?
    大約是在西元一 ...continue

    許多電影或戲劇都以希臘神話為腳本,不管是看戲劇或讀小說都充滿想像力,
    真有一本專門在探討希臘神話的書款,會不會太過學術而不易入門呢?
    其實還好啦〜
    因為神話的起源,緣自於對生命價值與意義的探尋,所以絕對平易近人,
    不然流傳已久的神話故事又怎能在多數沒受過高等教育的古人中間津津樂道,
    民間對於神話向來特別迷戀,深信不已,自然有其道理不是嗎?

    那麼希臘神話到底是在何時才有了文字的記載?
    大約是在西元一世紀,如果沒讀到這書,我豈不虧大了?!
    從神話到真實的歷史,是經過多少次的演變而成,
    儘管歷史學家對這神話有其獨到見解,神話依舊具有相當的地位,不可動搖。
    只要是愛聽故事的人都能瞭解這一點,故事不會雖時間而死去,反而不斷延伸定義,並發揚光大。

    神話得要從源頭說起,讓起初充滿文化與創造,也帶著孕育的使命,
    讓人一聽便迷上了神話,誰能不被吸引,駐足聆聽呢。

    故事的氛圍,在人們漫無邊際的想像中就像浩瀚的宇宙,盡其在我。
    希臘之所以跟神話扯上關係,不單是希臘的文明夠古老,它所孕育出的文化更是博大精深,
    當有神話落入凡間,便有人因記憶之功將其傳遞出去,一代傳一代,這也所謂神話最早的形式。
    口述便是工具,那傳統更使得神話如虎添翼般,大放異彩,有別於其他人類論述。

    不過人的思考與社會風俗影響下,也讓神話得以持續發展,
    可以想見古希臘人有多愛聽故事--我們現代人也愛聽,好奇心使然。
    當有古老的聲音用非常奇特的方式向人們的耳朵靠近時,
    欣然接受的我們就能擁有這無價的瑰寶。

    如果你要我世界到底有多大,神話裡有此一說:
    從渾沌起首,接著才是秩序的重整與生命的延續。

    said on 

  • 5

    這是一本很讚的入門書。
    連我這種對於整個希臘神話的故事脈絡一無所知的初學者(就是那種只知道宙斯、雅典娜的超新手程度)都可以看得津津有味!

    said on 

  • 4

    宇宙、諸神、人:為你說的希臘神話

    我已經擁有這本書很久很久很久很久了......終於好好的把它從頭到尾看完了。orzbb

    我在很小的時候就已經知道大部分的希臘神話了,所以當我覺得我需要一本希臘神話的書的時候,我就發現,一般介紹希臘神話的書對我而言是沒有用的,就彷彿日後我選擇購買《全元散曲》而不是一般的元曲選集一樣。我需要的不是故事內容的介紹(因為我差不多都知道了),而是有更不一樣的東西。

    所以當時在看到這本書之後,就覺得這就是我需 ...continue

    我已經擁有這本書很久很久很久很久了......終於好好的把它從頭到尾看完了。orzbb

    我在很小的時候就已經知道大部分的希臘神話了,所以當我覺得我需要一本希臘神話的書的時候,我就發現,一般介紹希臘神話的書對我而言是沒有用的,就彷彿日後我選擇購買《全元散曲》而不是一般的元曲選集一樣。我需要的不是故事內容的介紹(因為我差不多都知道了),而是有更不一樣的東西。

    所以當時在看到這本書之後,就覺得這就是我需要的書。

    後來也略讀過幾次,但一直沒有好好精讀,最近終於奮發讀完了。TwTbbb

    確實它的內容頗豐富,它並不刻意去講故事,而是藉由故事讓我們看見一些思想,帶領我們去思考。雖然有些見解我覺得有討論的空間,不過整體而言,它扮演了一個不錯的引導者,帶領我們從更不一樣的角度去觀看希臘神話。我們可以從中看到神話背後可能隱含的意義,或者是希臘人的一些價值觀,當然有些會是作者自己的詮解,我覺得這是可以思辨的,作者只是指引出一個方向,而我們可以自己判斷那個方向和我們所欲通往的是不是同樣的地方。
    而這確實符合我希望擁有的、不同的、更深入的希臘神話閱讀方法。

    而且,在它講述的過程中,帶出了許許多多更豐富的神話,而有一些是我很不熟悉的。我知道大部分的神話,但是還有很大一部分、那些更旁支的神話,是我沒有記起來的。
    於是,我發現,我果然還是應該要去買一本《神譜》才對吧...... ̄▽ ̄

    said on 

  • 5

    神話中的多重隱喻與象徵

      很久以前曾聽有個旅行家說:「人的一生有兩個地方一定要去,一個是希臘,一個是印度;左眼看天堂,右眼看地獄,你就不枉來這世界一遭了」。也因此,希臘在我心中便蒙上一抹橙紅色的鄉愁,立誓這生一定要走上一遭,讓眼裡填滿那童話般的藍與白,浸潤在充滿歷史與文化的古都,遺落在一片美好之中。

      正因如此,所有與希臘有關的事物,也都深深的吸引著我,當然也就包括「希臘神話」。希臘神話是由古代人藉由口傳的方式留傳下 ...continue

      很久以前曾聽有個旅行家說:「人的一生有兩個地方一定要去,一個是希臘,一個是印度;左眼看天堂,右眼看地獄,你就不枉來這世界一遭了」。也因此,希臘在我心中便蒙上一抹橙紅色的鄉愁,立誓這生一定要走上一遭,讓眼裡填滿那童話般的藍與白,浸潤在充滿歷史與文化的古都,遺落在一片美好之中。

      正因如此,所有與希臘有關的事物,也都深深的吸引著我,當然也就包括「希臘神話」。希臘神話是由古代人藉由口傳的方式留傳下來,再加上荷馬所寫的幾部史詩(《奧德賽》與《伊里亞德》);於是,流傳至今的神話,便有許多版本。作者凡爾農(Vernant)是研究希臘神話的老教授,但為了讓外行人也能一窺希臘神話的奧祕,因此本書沒有過多的版本比較或是故事所欲表達大道理的闡述,有的只是流暢的故事情節與引人入勝的神話世界。

      若說希臘神話是西方文化的濫觴,或許一點都不為過。而我認為它之所以能夠流傳至今,除了它將人性神格化外(或說將神性人格化),便是每則故事或每位神祇所隱含的多重隱喻與象徵;它所代表的不只是單一的解讀與意義,相反的每則神話在不同現代作家的解讀下,都是能夠發展成現代小說的原型,或是所欲推崇的精神代表。

      例如,在哈金的《在他鄉寫作》中,奧德修斯四處流浪的過程,以及回到祖國後,對家鄉的鄉愁和美化家鄉的心路歷程,都很精采的反照出現今在他鄉寫作作家的處境與艱難。而最令人熟知的伊底帕斯,除了在弗洛依德的心理學理論中發展出戀母的「伊底帕斯情結」(Oedipus Complex)外,在米蘭‧昆德拉(Milan Kundera)的《生命中不能承受之輕》裡,更影射了那些變節的共產黨支持群眾;而村上春樹《海邊的卡夫卡》中的田村卡夫卡,其故事情節亦可視為對伊底帕斯原型的戲仿。當然還要感謝尼采,將被世人遺忘已久的酒神戴奧尼索斯(Dionysus),提昇至不可抹滅的地位,強調除了理性之外也別忽略關照內在世界的感性。

      還有其他諸如:阿波羅、丘比特、宙斯、波塞冬、雅典那、普羅米修斯和潘朵拉等等,精采的神像刻劃與複雜的劇情、充滿矛盾的內心世界與宏偉的精神蘊含,還有哪部小說比得上這種大器的結構?雖然,這是古老希臘人為了解釋世界的說詞,但卻也透露出一種世界觀──那就是世界永遠比我們所想的複雜,而在如同原型般的神話裡,繁衍著文明世界最古老卻偉大的傳承,小說。

      較可惜的是,本書只列出些許重要與耳熟能詳的故事,若要全面了解希臘神話的面貌,本書只能當作入門,建構出整個神話簡單的架構;但其優點也正在於此。還記得,閱讀本書是為了要去故宮參觀大英展;看到每位希臘人物定格在眼前,彷彿從遠久的年代中重生,帶著世界說不完的奧妙與多重的隱喻,為每個好奇的心靈述說著,關於宇宙、諸神、人的希臘神話。

    said on 

  • 5

    太好看了!

    以入門來說,這本書非常得體(雖然書名有點看不出來)。
    想像一個法國老伯用說書人的口吻,對你訴說,從宇宙混沌的時代開始...

    said on