勘誤表

審視後的生命

投票平均为 81
| 12 总的贡献 其中 9 评论 , 3 引文 , 0 图像 , 0 备注 , 0 视频
Relieur --...
Ha scritto il 05/02/12

博學....但無感.....

Birdy Lai
Ha scritto il 07/10/11
「語言的不足才使得欠缺能具體存在。」 「莎士比亞是個超級文字魔法師,不過他的人物都只是語言藝術的總合,真正展現的是令人目眩神迷的語言表面。 「音樂先於語言。」 「我們對無法承受之事視而不見,對知情而產生的悲傷情緒感到微微心安,甚至因此免除了罪惡感。」 「生命的短暫、殘暴、醜陋、或是根深柢固的無聊,以及梭羅所說的安靜絕望,與並不總是安靜的,盤據每個人大部分時間的幻覺,或是在任何尋常生命靈光乍現的啟悟。」 古希臘假說:最好的就是不要出生,次好的就是英年早逝。 蒙田:新生兒就老的能夠死亡了。 「因此...Continua
Bj
Ha scritto il 13/02/10

這種書不必從第一章讀起,隨手翻一頁,讀一讀,吸收些文藝氣息就夠了。

miao
Ha scritto il 28/05/09
因為也正在閱讀霍布斯邦的[趣味橫生的時光-我的二十世紀人生]及何炳棣回憶錄[讀史閱世六十年],此二書和史坦納 [勘誤表-審視後的生命]互相對照,覺得其中一個最大的共通點是當閱讀任何一大師經典之作,決不能僅限於此著作本身,而是要能夠去理解他們所處的時代背景以及他們的學說範疇,如史坦納一開始就宣稱:後結構主義者和解構主義者聲稱「文本之外一無所有」…就我個人之見無疑是謬誤的。而此書的譯者能夠表達出史坦納的典雅文筆,更是此書精彩之處。 史坦納的學術批評生涯一直都在勘正被批評對象的錯誤,例如他指出聖經中的...Continua
Lily
Ha scritto il 18/03/08

總覺得與書本有很深的距離感......
是因為猶太文化對我來說是很陌生嗎?
還是作者的學識背景、成長經驗與我有極大的差距,使我無法感受他的情緒,無法沉浸在書中世界。這真讓我有些沮喪......
或許我還需要時間多看幾次,或許有新的領悟......


爆芽
Ha scritto il Dec 13, 2007, 06:23
真正啟發人的翻譯行為(這是非常罕見的)所提供的補償是一些新的東西,但它們原本就已經在那兒了。
Pag. 117
爆芽
Ha scritto il Dec 12, 2007, 02:25
停止變成你的樣子,停止成為生物和環境使你成為的樣子。以戒慎恐懼的克己代價,變成你可能成為的樣子。
Pag. 71
爆芽
Ha scritto il Dec 03, 2007, 03:15
戀人的離別,男人和女人在相契相合巔峰時所面臨的抽離,說明了死亡前的死亡。
Pag. 38

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi