想要學罵人不帶髒字的技巧,讀這本就對了。可是商周版的錯漏字不少,校對非常不認真。

Tamama
Wrote 8/10/09
一八四七年以連載小說發表,書中處處可見作者和讀者的互動,子標題為A Novel without a Hero,寫作手法輕鬆調侃,當時讀來算是流行小說吧。 Vanity fair是宗教小說天涯歷程(The Pilgrim's Progress,1678)裡前往天國途中的一處市集,作者薩克萊用來形容滑鐵盧戰役後的英國上流社會,在這裡什麽都可拿出來變賣,不僅僅限於金銀珠寶﹑房屋﹑勳章名位﹑妓女妻兒,出賣道德良知為了達到目的俯拾皆是。人和人之間的唯一基石便是金錢,有錢的貴族們順理成章地得到眾人的崇尚和...Continua
MaMa
Wrote 3/16/09

看不下去,只覺得大家都很虛榮
在那種功利主義驅使的環境下,似乎有錢就代表一切
但是過程好枯燥故事好雷同
失去耐性了我!!

老大
Wrote 3/9/09
SPOILER ALERT

我喜歡HAPPY ENDING,所以比較喜歡電影的結局。

cindy
Wrote 2/8/09

翻譯得太棒了!


- TIPS -
No element found
Add the first quote!

- TIPS -
No element found
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
No element found
Add the first note!

- TIPS -
No element found
Add the first video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
by Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Book form
Add