物種起源

(修訂版)

投票平均为 812
| 4 总的贡献 其中 4 评论 , 0 引文 , 0 图像 , 0 备注 , 0 视频
月一刀
Ha scritto il 17/08/14
物競天擇,適者生存

達爾文的「物種起源」是經典名著。重讀此書,覺得「物競天擇,適者生存」道盡了其精髓,前人誠不欺我。當初會在西方世界引起滔天巨浪,主要是因為它主張「物種只是特徵強烈顯著、穩定的變種」,不是被獨立創造出來的,牴觸了聖經所言,如今「演化」倒是普遍被接受的常識了。
自然界裡沒有飛躍、共同祖先、用進廢退、優勢、變異、性狀分歧、生存鬥爭、性選擇、自然選擇、最適者生存、絕滅…等關鍵字,已描繪出「天演論」的輪廓。有興趣的人,不妨一讀。

dodobird
Ha scritto il 09/04/13
這本書買了有十多年了吧, 又用了幾乎二年才"爬"完. 真是有點用爬的. 選這本書是因為有太多信仰及非信仰上和演化論上的爭論一直puzzle著我, 因為聽了很多還是沒人很清楚的點出中間的衝突點在那裡. 我一直也認為用"進化"是不如用"演化"來的好. 其實, 爬過前面1/4到1/3, 已經對很多疑問的答案有了點了解, 慢慢爬完也較有一個更完整的概念這伙到底要講什麼. 在某方面來說, 是, 達爾文是不負虛名, 但卻實也是有點名過其實(矛盾嗎?). 他確實是對於其理論作了廣泛而多方面的研究與論證, 事...Continua
平凡舍長
Ha scritto il 21/01/12

相信只要有閱讀的人都知道,這是影響近代很重要的一本書。過往我總是聽到「物競天擇,適者生存」這樣的論述,但仔細讀過後就可發現,其實這論述只是書中的一小部分罷了。而沒讀過的人總是會以偏概全,這著實是非常可惜的。
物種的進化,在近代最大的還是在於「人為」操作,依照人類的喜好,對物種進行有目的的栽培,這可能比自然進化還要更為嚴重。實在和過往聽人胡說有相當大的出路。

郁雲
Ha scritto il 02/01/11
導讀是本書的唯一價值
又稱為物種原始,是開創了演化這個新領域最重要的起點。本書為修訂二版,依據原文第六版翻譯,完整書名為「The Origin of Species by Means of Natural Selection or the Preservation of Favoured Races in the Struggle for Life」。導讀由王道還先生執筆,對整個演化論的來龍去脈做了清楚的解說,相當值得一看。 可惜本書的翻譯,雖然是沒有辜負王先生希望本書成為一本可信翻譯的理想,內容的翻譯算得上是十分可...Continua

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi