Un llibre complex ple de mentires tan ben dibuixades que les veiem com veritats. M'ha fet replantejar certes coses al meu pensamentja que m'ha provocat emocions incomodes. No crec que sigui un llibre per llegir complert sinó per quan tens una certa experiència a la vida.
...ContinuaInicia descrivint amb total precisió l´escenari amb les víctimes de l´assassinat mútiple que tingué lloc a la localitat de Holcomb a l´Estat de Kansas l´any 1959 sobre la família Clutter. Conforme avances la lectura veus les patològiques personalitats de Dick i Perry, els cruels assassins. El seu recorregut per varis estats, la persecució policial, el dilema del presoner, la falta d´intel.ligència tan en la defensa com en la causa o mòvils dels assassins. Els dos nois despleguen un ampli catàleg de perversions, sense consciència ni arrepentiment, en canvi i per altra banda, tots els membres de la família Clutter són gent respectada i estimada arreu. Si no s´hagués publicat la notícia als diaris no se n´hauria enterat Floyd Wells, presidiari i únic testimoni aportat. La narració de Truman ens porta als pensaments dels mateixos assassins amb la transcripció dels estudis dels metges psiquiàtrics i forenses (Dr. Jones) que ens poden ajudar a entendre el seu potencial homicida .
Truman escriu un reportatge amb forma de novel.la, senzill i amb les tècniques apreses en la seva època de guionista cinematogràfic, intercalant pàgines dedicades a les vícimes, al poble i als seus testimonis però sobretot consegueix reflexar les dues nordamèriques: el país segur i protegit de la família Clutter i el país amoral i sense arrels dels dos assassins. Aquesta novel.la serà la que el classificarà com un dels grans de la literatura nordamericana del segle XX.
Extret del Viquipèdia: A sang freda, basada en fets reals ocorreguts a Kansas el 1959, dos éssers desplaçats, víctimes tràgiques de les circumstàncies, que serveixen a l'autor per fer una dura crítica de la pena de mort. Amb aquest llibre (escrit parcialment a Platja d'Aro i Palamós) Capote fundà un nou gènere, que va anomenar "non fiction", literatura sense ficció, i que fou la base del que després s'ha conegut com a "Nou Periodisme".
...ContinuaEl fet de saber que es tracta d'un cas real fa que et miris el llibre amb uns altres ulls. La traducció del Tísner el converteix en un privilegi.