Il "McSweeney's Quarterly Concern", da cui è tratta questa antologia, deve il suo nome a Timothy McSweeney. La madre di Dave Eggers, che di cognome faceva McSweeney, un giorno trovò nella cassetta della posta una lettera di un certo Timothy McSweeney ...Continua
Qualcuno mi deve spiegare il senso
Ci fosse un racconto con un capo e una coda, che ti strappi almeno un mezzo sorriso, una mezza riflessione un mezzo qualcosa... Invece ti viene solo da maledire te e il giorno che hai iniziato la lettura di questa insulsaggine. Dico però che ci vuole...Continua
Elisa
Wrote 10/19/12
Ho cambiato idea e gli ho messo 2 stelline
"L'orso" di Tom Lombardi: 3/5 "Felpa nera" di Roddy Doyle: 1,5/5 "Gli Strauss" di Dawn Ryan: 3,5/5 "Figlio mio" di Chris Bachelder 2/5 "Con amore dalla frontiera" di Emily Anderson 2/5 "La sposa" di Deb Olin Unferth 2/5 "Donne e uomini" di Judy Unfer...Continua
terra
Wrote 1/23/12
osservazione a lettura in corso: the best part of the morning NON si traduce con la parte migliore della mattina, cribbio. possibile che ci siano tanti traduttori che non conoscono le frasi idiomatiche? -------- mcsweeney non mi frega più. finora ho...Continua

- TIPS -
No element found
Add the first quote!

- TIPS -
No element found
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
No element found
Add the first note!

- TIPS -
No element found
Add the first video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
by Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Book form
Add