Dalle fogne di Chicago by Kate Wilhelm, Theodore L. Thomas
Dalle fogne di Chicago by Kate Wilhelm, Theodore L. Thomas

Dalle fogne di Chicago

Urania 708
by Kate Wilhelm, Theodore L. Thomas

Translated by Beata Della Frattina, Jacket design or artwork by Karel Thole
(*)(*)(*)(*)( )(88)
12Reviews0Quotations0Notes
Description
Nelle fogne di una grande città, per l'incredibile varietà di sostanze che vi confluiscono e l'infinito numero di combinazioni chimiche che ne risultano, può nascere in ogni momento qualsiasi cosa.Qui le fogne sono quelle di Chicago, il momento è alle 0.51 di una notte di settembre, la "cosa" è un grumo gelatinoso non più grande di un granello di sabbia. Un'ora dopo il granello è diventato una massa di un piede quadrato, in un'altra ora, crescendo con progressione geometrica, si espande per i collettori laterali.Alle 7 del mattino, risalendo per le tubature, la sostanza occhieggia dal foro di scarico di innumerevoli lavandini. Alle 7.35 certa Maude Wendell, casalinga, cerca di sturare il suo lavandino col dito...

Contenuto del volume
* Dalle fogne di Chicago (ROMANZO, The Clone, 1965) di Theodore L. Thomas, Kate Wilhelm
TRADUZIONE di [Beata Della Frattina]
- Varietà (SAGGISTICA)
- Catfish [2/ 66] (FUMETTO)
- Santincielo [4/ 120] (FUMETTO)

Loading...